Beispiele für die Verwendung von "черно-белый" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle33 black-and-white25 andere Übersetzungen8
При печати календаря вместо цветного режима включается черно-белый. When you print your calendar you find that it switched from printing in color to black and white.
Печать календаря переключается из цветного режима в черно-белый [ИСПРАВЛЕНО] Printing a calendar switched from color to black and white [FIXED]
Черно-белый. Этот параметр обеспечивает печать раздаточных материалов без заливки серым цветом. Pure Black and White - This option prints the handout without gray fills.
Если в настройках программы включена опция "Цветная печать", можно распечатать не черно-белый, а цветной график. If the "Color print" option is checked in the program settings, chart can be printed in color.
Подробные действия описаны в следующей статье: Печать календаря в Outlook 2016 переключается из цветного режима в черно-белый. Full steps can be found in the following article: Outlook 2016 calendar printing switched from color to black and white.
Возможность увеличивать и уменьшать масштаб текста, а также переключаться на черно-белый экран с высокой контрастностью сделает процесс чтения по-настоящему удобным. Read more easily by using text scaling to make text bigger or smaller or by changing the screen to black and white with high contrast.
Опыт Китая показывает, что жёсткий черно-белый выбор, о котором говорится в модели Манделла-Флеминга, в реальности больше похож на спектр с цветовыми градиентами. China’s experience indicates that what the Mundell-Fleming model presents as a stark choice is actually more like a spectrum.
Примечание. QR-код ("quick read", быстросчитываемый код) — это прямоугольный черно-белый штрихкод, который могут считывать устройства, в том числе большинство мобильных телефонов и сенсор Kinect. Note: A QR ("quick read") code is a two-dimensional black and white barcode that is machine readable, including by most cell phones and the Kinect sensor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.