Beispiele für die Verwendung von "чертовский" im Russischen mit Übersetzung "bloody"

<>
Übersetzungen: alle60 damn46 bloody14
Я чертовски хорош, как делопроизводитель. My filing is bloody good.
Я проделал чертовски трудную работу. I did it through sheer bloody hard work.
А это вообще-то чертовски трудно. Which is bloody hard, actually.
Тебе будет чертовски хорошо, будь человеком. You'll bloody well have a dram and be human.
Это потому что ты чертовски разборчивый! That's' cause you're too bloody fussy!
А это чертовски трудно в Амристаре! Bit bloody hard in Amritsar!
С твоего позволения, я чертовски устал. If you'll excuse me, I'm bloody knackered.
Боксёрская Труппа большого Артура показывает чертовски хорошее шоу. Big Arthur's Boxing Troupe puts on a bloody good show.
Честно, мне кажется, что вы готовы для чертовски хорошего обслуживания. Honestly, I feel that you are ready for a bloody good dinner service.
Он сделал их чертовски тяжелыми, потому что изготовили железный корпус. He gave it so much bloody welly that they made it out of an iron frame.
Я приготовила чертовски вкусного лосося для тебя и он черт побери остывает. I have cooked a bloody lovely kipper for you and it's going bloody cold.
Ваш станок отрезал ему руку, потому что вы чертовски скупы и не установили защитное отключение! Your machine ripped his hand off, because you're too bloody cheap to install safety switches!
Возможно, мне это нравится больше, чем вам, потому что я знаю, как чертовски сложно воплотить это в жизнь. I might like it more than you like it, because I know how bloody hard it is to do it.
Это из артерии, когда вашим станком ему оторвало руку, и он умирал здесь в луже крови, и всё от того, что вы чертовски скупы и не встроили защитное отключение. That's arterial, from when your machine ripped his hand off and he died there in a pool of his own blood and all because you're too bloody cheap to install safety switches.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.