Beispiele für die Verwendung von "честно говоря" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle231 frankly80 andere Übersetzungen151
Честно говоря, никто не знает. To be honest with you, nobody realy knows.
Честно говоря, это совсем безопасно. Honestly, it's going to be perfectly safe.
Честно говоря, Чарли, немного обшарпанный. Well, to tell you the truth, Charlie, it's a little bit shabby.
Честно говоря, мне нравится запах дыма. I've got to admit, I love your smoky smell.
Я, честно говоря, сомневаюсь в этом. I rather doubt it.
Честно говоря, здесь скрывается множество сюрпризов. And honestly, it's full of surprises.
Честно говоря, меня заботит состояние пациента. Honestly, I'm just worried about the wellbeing of our patient.
Честно говоря, мы считали вас содомитом. But we thought you were a sodomite.
Честно говоря, мордашка у неё ничего. The truth is, she has a nice face.
Честно говоря, ты тут вроде шута. In truth, you're kind of a joke.
Честно говоря, всё строится на компромиссе. I'll tell you right up front, this is a trade off.
Честно говоря, я выплачу даже больше. In fact, I will pay them back with interest.
Честно говоря, звучит как-то слащаво. Sounds a bit soppy, to be honest.
Честно говоря, мы это уже знали. We already know this.
Честно говоря, я просто устала от безделья. Honestly, I'm just not that great with idle time.
Честно говоря, у меня уже сил нет. Honestly, I'm at the end of my rope.
Честно говоря, Тулса, я не уверена, что Honestly, Tulsa, I'm not sure
Но, честно говоря, мне не нужен глушитель. Y 'know, I don't really need a silencer.
Честно говоря, это ведьминский эквивалент заживляющей мази. Honestly, this is like the witch equivalent of zit removal.
Честно говоря, речи у него всегда скучные. To be honest, his talks are always a bore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.