Beispiele für die Verwendung von "четвергам" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle526 thursday526
Бутс работает допоздна по четвергам. Boots does a late opening on Thursdays.
Телячью печень, как всегда по четвергам. Liver, like every Thursday.
Мистер Крабс, я думал, соус тартар нам поставляют по четвергам. Hey, Mr. Krabs, I thought we got our tartar sauce delivery on Thursday.
По четвергам, если она была свободна, вывешивала в окне полотенце On Thursdays, if she was free, she'd hang a towel out the window
Слушай, я говорила, что класс паразитологии Оуэна устраивает по четвергам вечера караоке? Y, listen, you know how I told you Owen's parasitology class does karaoke on Thursday nights?
Карл думал, у меня был роман, потому что я исчезала по четвергам. Karl thought I was having an affair Because I sneak off thursdays.
Он сообщил, что, когда ЮНСКОМ находилась в стране и проводила инспекции, производство биологического агента всегда начиналось по четвергам в полночь, поскольку Ирак полагал, что ЮНСКОМ не будет проводить инспекции в священное для мусульман время — с ночи четверга и в течение пятницы. He reported that, when UNSCOM was in-country and inspecting, the biological weapons agent production always began on Thursdays at midnight because Iraq thought UNSCOM would not inspect on the Muslim holy day — Thursday night through Friday.
Вы бродили в четверг ночью? Were you up wandering on that Thursday night?
Теперь четверг - день крестоцветных овощей. Thursday is now Cruciferous Vegetable Night.
Придёте на пикет в четверг? Come on picket on Thursday?
Это был четверг високосного года. It was the Thursday of a leap year.
Альби, четверг, в 23:00. Albie, Thursday, 11:00 p.m.
Слушание по наследству в четверг. Probate hearing is on Thursday.
Мать болеет с прошлого четверга. Mother has been sick since last Thursday.
Но как насчет безразговорных четвергов. But how about "no-talk Thursdays?"
В четверг, Сет передал мне Брандо. On Thursday, we made arrangements for Seth to pick up Brando.
Четверг — добавлено 3 часа сверхурочного времени. Thursday - Three hours of overtime are added.
В прошлый четверг буря разбила окно. A storm broke the window pane last Thursday.
Сдавать работу в печать в четверг. Copy is due on Thursday.
Мы сдаём в печать в четверг. We go to press Thursday.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.