Beispiele für die Verwendung von "чинить бельё" im Russischen

<>
Кажется, дождь собирается. Лучше занести бельё внутрь. It looks like rain. You had better take in the washing.
Тед хорошо умеет чинить часы. Ted is good at fixing watches.
Не мойте своё бельё в общественном месте. Don't wash your dirty linen in public.
Эту машину не имеет смысла чинить. The car isn't worth repairing.
Не выставляй напоказ своё грязное бельё. Don't wash your dirty linen in public.
Том знает, как чинить компьютеры. Tom knows how to repair computers.
Я всё ещё стираю его бельё. I'm still doing his laundry.
Может, я вообще гений, который страсть как любит чинить кофемашины. I might be a genius who just happens to have A passion for fixing coffee machines.
Мне как-то не особо нравится лапать чужое бельё. I do not like touching your panties anyway.
Искать, стрелять, чинить моторы, играть в покер, монтировать провода, практически всему, чему учат сыновей, разве что сына у него не было - только я. Track, shoot, fix an engine, play poker, wire a house, basically anything you'd teach a son, only he didn't have a son, just me.
Джейк, мы стираем чужое бельё, потому что мы бедны. Jake, we take in strangers' laundry because we're poor.
Ты можешь плотничать на борту - чинить двери, столы. You could do carpentry on board - mend doors, tables.
Я тебе купила постельное бельё, а себе парочку миленьких фланелевых пижам. I got you new bedding, and me some cute new flannel jammies.
А водостоки чинить знаешь как? Do you know how to fix drainpipes?
И ещё он взял моё постельное бельё. Also, he took my sheets.
И всегда будет чинить, если работает. It will never stop repairing her, if it works.
В отеле белые постельное бельё и полотенца. Hotel's bedding and towels were all white.
Я не мастак концы чинить, но сделаю всё, что в моих силах. I am not an expert, but I will give it my best effort.
В основном здесь средства для волос и бельё, а также парочка книг. No, it's mostly just hair products and lingerie, but there's some books.
Прекрати чинить эту проклятую лодку и возьми ответственность за пожар, разгоревшийся 20 лет назад! Stop fixing this damn boat and take responsibility for the fire you lit 20 years ago!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.