Exemples d'utilisation de "чистить щёткой" en russe
Так вот, дантисты из Коннектикута решили заставить людей чистить зубы щёткой и нитью чаще. И они собирались использовать одно средство: они хотели испугать их.
So these Connecticut dentists decided that they wanted to get people to brush their teeth and floss their teeth more often, and they were going to use one variable: they wanted to scare them.
Приходится стаскивать с него одежду и драить его щёткой.
I have to strip off his clothes and scrub him down.
У мальчика плохие зубы потому что он бросил чистить зубы.
The boy had bad teeth because he neglected to brush them.
Люди, которые чистили зубы щёткой и нитью, совсем необязательно были людьми, которые реально испугались возможных последствий, это были те, кто кто нашёл в себе силу изменить свое поведение.
The people who brushed and flossed their teeth were not necessarily the people who were really scared about what would happen - it's the people who simply felt that they had the capacity to change their behavior.
В большинстве случаев чистить объектив сенсора Kinect не требуется.
In most cases, you won’t need to clean the lens on your Kinect sensor.
Прежде чем чистить микрофон, всегда вынимайте батарейки.
Always remove the batteries before you clean the microphone.
Начнет ли Марчук чистить конюшни, как надеются многие украинцы?
Will Marchuk begin to clean the stables as many Ukrainians hope?
Я сюда пришла не для того, чтобы сама чистить репу.
Well, I didn't come here to be scrubbing my own turnips.
Я полагаю, вы также хотите чистить чертополох на кухне.
I suppose you also want to peel thistles in the kitchen.
Мира, я же говорила, что чистить эти кастрюли нужно после каждого приема пищи.
Mira, I told you that you needed to clean these steamers between every meal.
Молодой маркиз рассказал мне, что в свободное время его мать обожает чистить свинарник.
The young marquis was advising me that when at leisure, his mother likes to muck out the pigsties.
Итак, на самом деле, это органическое стекло толщиной 22 сантиметра, и его надо чистить каждый день.
OK, the window isn't glass, it's actually made of acrylic, which is 22 centimetres thick and it needs to be cleaned every single day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité