Beispiele für die Verwendung von "читается" im Russischen
Бывают глаза, в которых читается ненависть, отвращение, таковы глаза завистников.
There are eyes that hate, despise, and that are jealous.
Мне не очень нравится зеленый цвет в нижнем колонтитуле — он плохо читается.
I don’t really like the green color for the footer — it’s hard to see.
Текст с таким размером шрифта лучше читается и красиво смотрится на слайде.
This font size is easier to see and makes use of the space on the slide.
Ошибка "Диск не читается" возникает при воспроизведении игры из раздела "Игры по запросу"
"This disc is unreadable" error occurs when you use a Games on Demand game
Программа обучения является одинаковой для обоих полов, за исключением курса промышленного обучения, который читается только для мальчиков.
The Curriculum was identical for both sexes, with the exception of industrial education, which was available to boys only.
Если при запуске загруженной игры выдается ошибка "Диск не читается", см. Решение проблем с дисководом Xbox 360.
If you see a "Disc is unreadable" error when you try to play a downloaded game, see the Xbox 360 Disc Drive Solution.
Сообщения в формате RTF позволяют использовать цвета, шрифты и форматирование, но формат RTF читается только клиентом Microsoft Office Outlook® 2003.
RTF messages allow you to use colors, fonts, and formatting, but RTF is readable only by Microsoft Office Outlook® 2003.
Слушателям читается курс " Ювенального права ", по окончании обучения выпускники направляются для прохождения службы в подразделения по делам несовершеннолетних районных (областных) органов внутренних дел, центры временной изоляции несовершеннолетних.
Participants follow a course on juvenile law and after training graduates are sent to serve in juvenile affairs departments of district (oblast) agencies of the Ministry of Internal Affairs and centres for the temporary confinement of juveniles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung