Beispiele für die Verwendung von "читали" im Russischen

<>
Вы не читали последний приказ? Don't you ever read the company notice board?
Они читали газеты и книги. They read newspapers and books.
Парни, вы не читали сценарий? Biggs, you even read the script?
Вы уже читали об этом. You've read about it already.
Стиллман, мы все это читали. Stillman, we're all reading it.
Вы когда-нибудь читали китайские стихи? Have you ever read any Chinese poems?
Имею ввиду, вы читали "Беспокойный Ум"? I mean, have you read "An Unquiet Mind"?
Этот бред читали только настоящие фанаты. Only hard-Core castle groupies read that one.
Вы когда-нибудь читали Конституцию Японии? Have you ever read the Constitution of Japan?
Обзорная юридическая статья, которую вы читали. The law review article you were reading.
Вы читали "О мышах и людях"? Did you ever read Of Mice and Men?
Вы читали мою статью об электронной сверхпроводимости? Did you read my paper on thermionic transconductance?
Они читали учебник два, три, четыре раза. They read the textbook twice, or three times or four times.
Мы читали в газетах о твоей квартире. We read about your apartment in the paper.
Мы читали книгу Иова и срезали дреды. We were reading the Book of Job, and, uh, we cut.
Вы читали римского поэта Овидия "Искусство любви"? Did you ever read the Latin poet Ovid on The Art of Love?
Но вы, неотёсанные мужланы, его не читали! But you uncouth Loons, it does not read!
Похоже, что немногие люди читали эту книгу. Few people seem to have read the book.
Ну, мы там читали вдвоём "Братьев Карамазовых". Well, we were reading The Brothers Karamazov together.
И они признаются, что не читали весь плейбук. They fess up that they didn't read the whole thing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.