Beispiele für die Verwendung von "читателям" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle348 reader331 readership9 andere Übersetzungen8
Статьи в закрытой ленте недоступны читателям. Articles in the development feed are not live Instant Articles.
И я обратился к своим читателям: "Послушайте вот эту запись. And I asked my audience, I said, "Listen to this piece of audio.
Теперь, когда Сайтс (Sites) больше не является официальным военным корреспондентом Вооруженных сил, он собирается рассказать своим читателям все, что знает. Now that Sites is no longer embedded he wants to bring the whole story out in the open.
Чтобы определить, насколько моментальные статьи интересны читателям, издатели могут использовать данные, предоставленные Facebook, а также данные, полученные с помощью собственных средств аналитики или сторонних сервисов по сбору статистики. Instant Articles allows publishers to track engagement with their articles through data that Facebook provides as well as data that publishers can gather by embedding in-house analytics tools or third-party measurement services.
Наряду с этим ЮНИСЕФ издает популярную брошюру " Факты для жизни ", в которой содержится важная информация о здоровье, в первую очередь касающаяся выживания и развития женщин и детей, которая полезна всем читателям. In addition, UNICEF publishes a popular booklet called “Facts for Life” which contains important health messages focusing on the survival and development of children and women and benefits everyone who reads it.
Это не означает лишь предоставление читателям возможности оставлять комментарии к статье, которая была выложена в Интернете; это означает создание больших возможностей для населения документировать, записывать, курировать и редактировать новости, касающиеся их собственных сообществ. This does not mean merely permitting comments on an article that is published online; it means creating more opportunities for citizens to document, record, curate, and edit news from their own communities.
1955 год — Контраполярная энергия (журнал Popular Electronics). Этот журнал предложил читателям статью о новом виде энергии, названной им контраполярной. Эта энергия, написали авторы, заставляет электрические приборы делать прямо противоположное тому, что они обычно делают. 1955 - Contra-Polar Energy (Popular Electronics): Popular Electronics ran an article about a new type of energy, called contra-polar, that would cause electrical devices to produce the opposite effect of what they normally would do.
Справочники по Мали и Мавритании были представлены читателям в сентябре 2004 года соответственно в Бамако и Нуакшоте, а затем в ноябре 2004 года в Париже в сотрудничестве с " Домом Африки " и Торгово-промышленной палатой Парижа. The Mali and Mauritania guides were launched in September 2004 in Bamako and Nouakchott respectively, and then jointly in Paris in November 2004, in cooperation with the Maison de l'Afrique and the Chambre de Commerce et d'Industrie de Paris.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.