Beispiele für die Verwendung von "что угодно" im Russischen

<>
Светокопии, схемы допуска, что угодно. Blueprints, permits, schematics, anything.
Все, что угодно, за инъекцию. I mean anything for a speedball.
В мешанину можно положить что угодно. You can put anything into a hodgepodge.
Всё что угодно, две смежные вам? Anything you'd like, two adjoining rooms?
Ищите что угодно и где угодно Search for anything, anywhere
С вами может случиться что угодно. anything can happen to you.
Они просто проникают сквозь что угодно. They just pass through anything.
О, все что угодно для "чертовки". Oh, anything for a hellcat.
Ну, что угодно за бесплатную еду. Well, anything for a free meal.
Печатайте где угодно, сохраняйте что угодно Type anywhere, capture anything
Вы можете сделать всё, что угодно. I don't know. You can do anything you want.
Растяжение связок, легкий перелом, что угодно. Just a sprained ankle, hairline fracture, anything.
В солянку можно положить что угодно. You can put anything into a hodgepodge.
Сильвану можно уболтать на что угодно. Silvan can be talked into anything.
Интерьер, экстерьер, что угодно, на самом деле. Interiors, exteriors, um, anything really.
Частота дыхания, сердцебиения, температура, все что угодно. Breathing, heart rate, temperature, anything at all.
Деньги дают вам возможность купить что угодно. Money enables you to buy anything.
Португальский зеленщик за поцелуй сделает что угодно. The Portuguese grocer will do anything for a kiss.
Говорите все что угодно - я не против. Anything anyone wants to say is fine by me.
Он мог делать здесь все что угодно. He could accomplish anything here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.