Beispiele für die Verwendung von "чувствительному" im Russischen mit Übersetzung "sensitive"
Übersetzungen:
alle608
sensitive585
responsive8
sensible5
sensitized3
feeling2
delicate1
andere Übersetzungen4
Однако стороны смогли преодолеть отсутствие взаимного доверия по этому чувствительному вопросу в сфере безопасности и разработали скоординированную национальную стратегию деятельности, связанной с разминированием.
However, the parties were able to overcome their lack of mutual trust on this sensitive security issue and developed a coordinated national strategy on mine action.
Большинство НСУ лишь недавно начали заниматься сбором данных о насилии в отношении женщин и в некоторых случаях столкнулись с нежеланием участвовать в работе по такому чувствительному и методологически противоречивому вопросу.
Many NSOs are becoming only recently engaged in the collection of data on VAW in some cases have experienced resistance in getting involved in such a sensitive and methodologically controversial issue.
Вы слишком чувствительны для вашей профессии.
You're too sensitive to practice the legal profession.
Чувствительные взрыватели и датчики, элементы неизвлекаемости
Sensitive fuses and sensors, anti-handling devices
Ты очень чувствительный и невероятно чувственный.
You're very sensitive and kind, yet incredibly carnal.
Ты привлекательный, интересный и чувствительный мужчина.
You are an attractive, exciting and sensitive man.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung