Beispiele für die Verwendung von "шаблоном" im Russischen mit Übersetzung "pattern"
Übersetzungen:
alle2301
template2088
pattern181
boilerplate5
gauge5
stencil2
boiler plate1
andere Übersetzungen19
Он связан с совпадением с шаблоном, если заданы соответствующие требования.
This level of confidence is associated with a match for the pattern if the pattern’s requirements are met.
Показанное выше определение правила XML содержит сравнение с шаблоном. Это повышает вероятность определения только достоверной информации, а нечеткая информация не будет определена.
The XML rule definition shown earlier includes pattern-matching, which improves the likelihood that the rule will detect only the important information and not detect vague, related information.
Данное текстовое поле используется для ввода номера, который требуется набрать. Этот номер должен совпадать с шаблоном номера, установленным в разделе Шаблон номера для преобразования (маска номера).
Use this text box to enter the number you want to dial that matches the number pattern you set in the Number pattern to transform (number mask).
Это согласуется с многолетним шаблоном египетской истории, в которой «Братья-мусульмане» – и исламистские политические силы в целом – были объявлены вне закона, а их члены сажались в тюрьмы, подвергались пыткам или отправлялись в ссылку.
This is consistent with a decades-old pattern in Egyptian history, in which the Brothers – and Islamist political forces in general – were outlawed, and their members imprisoned, tortured, and exiled.
Сущность представлена коллекцией исчисляемых шаблонов.
An Entity is represented by a collection of countable patterns.
Текстовый шаблон с отозванными соответствующими элементами
Text pattern with matching elements called out
Однако использовать эти шаблоны не рекомендуется.
However, we do not recommend that you use such patterns.
В группе полей Повторяющийся шаблон выберите Минут.
In the Recurring pattern field group, select Minutes.
Шаблон должен иметь только один элемент IdMatch.
A Pattern element must have exactly one IdMatch element.
Ввод шаблон повторения для записей регистра бюджета.
Enter a recurrence pattern for budget register entries.
где k — количество элементов шаблона для сущности.
where k is the number of Pattern elements for the Entity.
Перечислимые значения придерживаются особой последовательности или шаблона.
Enumerate values follow a particular sequence or pattern.
Подстановочные знаки используются в шаблоне следующим образом.
To use a wildcard character within a pattern:
Правило, блокирующее сообщения на основе текстовых шаблонов
Rule showing blocking a message based on text patterns
Шаблон содержит список искомых типом конфиденциальных данных сведений.
The pattern contains the list of what the sensitive type is looking for.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung