Beispiele für die Verwendung von "шага" im Russischen mit Übersetzung "step"

<>
Стойте, сделайте два шага влево. Wait, before you go, take two steps to the left.
Отойдите на два шага влево. Take two steps to your left.
Можете сделать четыре шага, ЭйДжей? Can you take four steps there, AJ?
Сделай три шага и прыгни. Take three steps and jump.
Назначение шага утверждения очереди задач. Assign the approval step to a work item queue.
Для этого нужны три основных шага. To this end, three key steps are needed.
Уникальный код для шага волны контейнеризации. The unique ID for a containerization wave step.
И я дошёл до первого шага. And that's what comes to the first step here.
Четыре шага к бюджетному здоровью США Four Steps to US Fiscal Health
Один шаг вперед, два шага назад. One step forward, two steps back.
Четыре необходимых шага к копенгагенскому соглашению Four Essential Steps to the Copenhagen Agreement
Им необходимо рассмотреть следующие четыре шага: Four steps should be considered:
Он включает в себя три шага: It involves three steps:
Назначение шага утверждения пользователям данного workflow-процесса. Assign the approval step to users of this workflow.
Для возобновления такого процесса необходимо четыре шага. Four steps are needed to restart such a process.
Задание условий использования для данного шага утверждения Specify when the approval step is required
Станьте успешным инвестором всего за 3 шага: Become a successful investor in just three steps:
Назначение шага утверждения членам группы или роли. Assign the approval step to members of a group or role.
Перед выполнением этого шага необходимо настроить компетенции. Before you complete this step, you must set up competencies.
Еще через год - на три шага больше. In another year's time, three extra steps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.