Beispiele für die Verwendung von "шальной пулей" im Russischen
Восьмилетний мальчик из Вашингтона убит шальной пулей во время бандитской перестрелки
Eight-year-old Washington DC boy killed by a stray bullet in gangland shootout
Завязалась драка, и она поймала шальную пулю.
They got into a fight and she took an angry stray bullet.
Молодая мать словила шальную пулю, она не выжила.
Young mom got shot by a stray bullet, but she didn't make it.
Он сказал, Доу и Лан погибли от шальной пули.
He said Dou and Lan were hit by stray bullets that they didn't suffer.
Семилетний мальчик получил шальную пулю, когда вышел посмотреть, что здесь происходит.
A seven-year-old boy was shot and killed by a stray bullet when he came out to see what was going on.
Когда на улице загремел гром и блеснула молния, кот пулей влетел под стол.
The cat shot under the table when thunder rumbled and lightning flashed outside.
И все же так же, как и во многих других странах, высокая технология не была волшебной пулей.
Still, as in so many other countries, high tech was no magic bullet.
В январе 2006 года в Непалгандже в результате беспорядочной стрельбы, открытой полицейским патрулем, от шальной пули погибла 15-летняя девочка, которая находилась в помещении у себя дома.
In Nepalgunj, in January 2006, a 15-year-old girl was killed by a bullet while she was inside her home as a result of indiscriminate firing by a police patrol.
О стремлении "Хамас" к укреплению своей власти красноречиво говорят оскверненные трупы бойцов "Фатх", многие из которых были найдены с пулей в голове, практика, которую называют "подтверждение смерти".
Hamas's determination to assert its authority can be gauged by the desecrated corpses of Fatah fighters, many of them with bullets fired at their heads, a practice dubbed "confirmation of death."
Только если под "ледяной" пулей ты понимаешь замерзшую воду, а под "пистолетом" - пистолет.
Well, only if you define "ice bullet" as frozen water and a "gun" as a gun.
Я получила совпадение с пулей, которую извлекли из человека, убитого два дня назад в Мемфисе.
I got a match to a bullet that was pulled from a man killed two days ago in Memphis.
Взрыв был вызван пулей, идеально попавшей прямо в камеру сгорания двигателя.
An explosion was caused by a bullet somehow lodged perfectly in the combustion chamber.
Он пробежал последние 16 миль марафона Великой Долины с пулей в голове.
He ran the last 16 miles of the Grand Valley marathon with a bullet lodged in his head.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung