Beispiele für die Verwendung von "шапку" im Russischen
Хорошо, я попытаюсь нарастить небольшие кудри и носить меховую шапку летом.
Okay, I will try to grow out the little curls and wear a fur hat in the summer.
И пытался бы запихать жирного борова в шапку Санты.
And trying to squeeze a greased hog into a santa hat.
Пустить шапку по кругу, когда разразился кризис – не решение вопроса.
Passing the hat when a crisis erupts is not the solution.
Я скорее девушка Сент Моритца, вот почему я ношу свою норковую шапку.
I'm more of a St Moritz girl, me, that's why I'm wearing my mink hat.
Ты заметил шапку на кухне и знал, что она туда без неё зайдёт.
You saw the hat in the kitchen and knew she'd go in hatless to get it.
Я бросил взгляд вниз и его как будто бы тошнило в его шапку.
I looked down at one point and he was sort of throwing up in his hat.
Он наденет Шапку Позора и уйдет с водопоя на тысячу лет или на всю жизнь!
He shall wear this Hat of Shame and leave the watering hole for a thousand years, or life!
Я знаю, это выглядит, будто я ношу шапку из фольги чтобы уберечься от пришельцев, ворующих мои мысли, но, Кейт, я серьёзно.
I know it sounds like I'm wearing a tinfoil hat to keep the aliens from stealing my thoughts, but, Kate, I'm serious.
В связи с этим его делегация предлагает добавить в шапку действия 4 фразу " по мере необходимости "; это позволило бы смягчить формулировку и помогло бы более адекватному восприятию текста на национальном уровне.
His delegation therefore proposed inserting the phrase “if necessary” in the introductory paragraph of Action 4; that would soften the language and help to make the text more acceptable at the national level.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung