Exemples d'utilisation de "шапочное знакомство" en russe

<>
Это позволяет трейдерам, только начавшим свое знакомство с финансовыми рынками, приобретать бесценный опыт, не рискуя внушительными средствами, но тем не менее, торгуя на реальном рынке. It allows traders who just started their acquaintance with financial markets to acquire priceless experience without risking impressive funds, but nevertheless by trading on the real market.
Первое мое знакомство с фондовым рынком и возможностями, которые сулят изменения котировок акций, произошло в довольно раннем возрасте. My first awareness of the stock market and the opportunities which changing stock quotations might make possible occurred at a fairly early age.
Лучший способ начать знакомство с рынком Forex - это практиковаться в торговле с помощью демонстрационных торговых счетов. И в ForexTime мы предлагаем больше, чем просто один демо счет. The best way for a forex newbie to enter the currency world is to start practicing on a forex demo account and at ForexTime we have more than just one demo account to offer.
Таким образом, знакомство с C/C ++ будет иметь первостепенное значение. Thus being familiar with C/C++ will be of paramount importance.
Мое знакомство с финансовыми рынками состоялось более 8 лет назад, когда я начал работать на Forex как трейдер. I got acquainted with the financial markets more than 8 years ago, when I started working with Forex as a trader.
Знакомство с индикаторами Indicators: an introduction
Несмотря на хорошее знакомство с фашизмом, немцы предпочитают закрывать глаза на то, что может произойти, если довести людей до крайности. Despite plenty of experience with fascism, Germany seems willfully blind to what occurs when people are pushed to the breaking point.
Исследование доказывает, что в некоторых случаях «непроизвольное знакомство» с новым статусом бывшего партнера может отбить всякое желание общаться с этим человеком. The study suggests that in some cases “unbidden exposure” to an ex’s mundane status updates might snuff out any residual desire for that person.
Знакомство с Xbox One S или предыдущей версией консоли Xbox One Get to know your Xbox One S or original Xbox One console
Знакомство с предыдущей версией консоли Xbox One Get to know your original Xbox One console
Знакомство с пультом дистанционного управления Getting to know the Media Remote
Знакомство со смартфоном YotaPhone Get to know your YotaPhone
Примечание. Полное описание имеющихся на беспроводном геймпаде кнопок см. в разделе Знакомство с беспроводным геймпадом Xbox One. Note: For a full explanation of the buttons on the wireless controller, see Get to know your Xbox One wireless controller.
Знакомство с беспроводным геймпадом Elite Get to know the Elite Wireless Controller
Эта функция также называется «Наше знакомство». This feature is also known as Getting to Know You.
Знакомство со стандартным беспроводным геймпадом Xbox One Get to know the standard Xbox One Wireless Controller
Функцию «Наше знакомство» можно отключить в любой момент. You can turn off Getting to Know You at any time.
Знакомство с беспроводным геймпадом Xbox One Get to know your Xbox One Wireless Controller
Поскольку Кортана использует эти данные, чтобы понять вас, отключение функции «Наше знакомство» также приведет к отключению распознавания речи в Кортане. Because Cortana uses this data to help understand your input, turning off Getting to Know You will also disable speech recognition in Cortana.
Знакомство с консолью Xbox One S Get to know your Xbox One S console
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !