Beispiele für die Verwendung von "шаровой молнией" im Russischen

<>
Я пытался порвать с чокнутой шаровой молнией, и вот что получилось. I tried to break up with fireball crazy, and that's what happened.
Точно, так как скоро я стану "Шаровой молнией"? Right, so how soon before I can become a Thunderball?
И все они, в результате, могут закончиться шаровой молнией, и мной без головы. And all of them end up with a fireball and me with no head on.
Все шесть лет, что мы прожили вместе, ты была силой, несокрушимой силой, сверхточной шаровой молнией. In the six years we lived together, you've been this force, this unstoppable, hyper-focused fireball.
У тебя нет шаровых молний. You can not make fireballs.
"Шаровая молния" была заметным успехом. "Thunderball" was a notable success.
А сейчас она, как шаровая молния, может спалить целый город. And right now, she's about a fireball away from lighting up the whole town.
Гром обычно следует за молнией. Lightning is usually followed by thunder.
Ну, я не швыряюсь деньгами направо и налево, но если в мой дом вот-вот ударит шаровой таран, то да, я должен это сделать. Well, I don't throw my money around at just any cause, but if my house is about to hit the wrecking ball, then yeah, I would do that.
Он пережил удар молнией. He survived being struck by lightening.
Я не сяду на лошадь по имени Шаровой Таран. I am not getting on a horse named Wrecking Ball.
Но этот ответ не учитывает страданий людей, которые тонут в наводнениях, заживо сгорают в лесных пожарах, вызванных молнией, или умирают от голода или жажды во время засухи. But this reply fails to deal with the suffering of those who drown in floods, are burned alive in forest fires caused by lightning, or die of hunger or thirst during a drought.
Не проверяй кармашек с молнией. Just don't check the zipper compartment.
Внезапно раздался раскат грома, и её ударило молнией. Suddenly, there was a clap of thunder, and she was struck by a bolt of lightning.
Думаю, его шарахнуло молнией I think he's been struck by lightning
Какого-то бегуна в центральном парке шарахнуло молнией. Turns out some jogger in central park got struck by lightning.
Ее лучшая подруга боялась грозы, поэтому она заставила ее танцевать в дождь, и лучшую подругу ударило молнией. Her best friend is afraid of storms, so she makes her dance in the rain and the best friend gets struck by lightning.
Матерь Божия, пожалуйста, дай мне выпить всего одну прежде чем мену молнией убьет. Please, Marie mother of God, let me drink just one bottle before being hit by lightning.
Эй, что он имел в виду под "алой молнией"? Hey, what did he mean by "the scarlet lightning"?
Но после удара молнией, я стал одержим скрипичной музыкой. But after the lightning strike, I became obsessed with listening to violin music.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.