Beispiele für die Verwendung von "шахтам" im Russischen
В конце 1999 года УНИТА в значительной степени утратил доступ к шахтам, расположенным в районе реки Кванза, однако большая концентрация войск УНИТА в этом районе и в провинции Бие не позволяют исключить возможность того, что УНИТА продолжал вести добычу алмазов до конца войны.
UNITA had lost much of its access to mines in the Kwanza region late in 1999, but high concentrations of UNITA troops in the region and in Bié Province indicate that some UNITA mining until the end of the war cannot be ruled out.
Я ползу две мили по вентиляционным шахтам, отслеживая признаки жизни на этом корабле.
I climb through two miles of ventilation shafts, chasing life signs on this thing.
Я подумывал о том, чтобы скупить несколько заброшенных шахт.
I was thinking we could buy up a bunch of abandoned mineshafts.
Так в Ростовской области в городах Таганроге и Шахтах работают суды, специализирующиеся на рассмотрении уголовных и гражданских дел, в сферу которых вовлечены несовершеннолетние.
Courts specializing in criminal and civil cases involving minors exist in Rostov province and in the cities of Taganrog and Shakhty.
Наша первая шахта достигла дна на прошлой неделе.
Mm, our first pit was sunk to the bottom last week.
Они работают в шахтах, занимаются бурением, наблюдением и ремонтом.
They work the mineshaft, all the drilling and stuff, supervision and maintenance.
Я пойду завтра в Шахту Уокера, предупрежу всех рабочих, посмотрим, сможем ли мы увеличить производительность.
I shall go down to the Walker Pit tomorrow, tip all the workers, see if we can't up their productivity even more.
Мистер президент, мы не должны позволить разрушить нашу шахту!
Mr. President, we must not allow a mineshaft gap!
Итак, пористость костей и точечная коррозия поверхности говорит о том, что останки находились в шахте очень долго.
Well, the porous nature of the bones and the irregular pitting on the surface indicates that the remains weren't in the pit for very long.
Скажешь кому-нибудь об этом, я выброшу твой труп в шахту.
You say anything about this, I'll drop your dead body down a mineshaft.
открытие неиссякаемых золотых шахт в Калифорнии".
the discovery of inexhaustible gold mines in California."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung