Beispiele für die Verwendung von "шестом" im Russischen mit Übersetzung "sixth"

<>
Я училась в шестом классе. I was in sixth grade.
Как Брюс Уиллис в "Шестом чувстве". I mean, Bruce Willis in "The Sixth Sense," right?
Я сделал её в шестом классе. I made it in the sixth grade.
Пушковые волосы образуются на шестом месяце беременности. Lanugo hair is shed in the sixth month of gestation.
Я нашла тонкую трещину на шестом шейном позвонке. I also found subtle fracturing to the sixth cervical vertebra.
Каждый год в шестом классе открываются пять мест. Every year, five places open up in the sixth grade.
В прошлом году он был на шестом месте. They are up from sixth place last year.
Ничто не уладит то, что было в шестом классе. Nothing will make up for the sixth grade.
Я просто пытаюсь уладить то, что было в шестом классе. I'm just trying to make up for the sixth grade.
Это твой глиняный скворечник, твой художественный проект в шестом классе. It's your Clay birdhouse, your sixth grade art project.
В шестом докладе был представлен обзор программ создания малоразмерных спутников. The sixth presentation included a review of Indian small satellite programmes.
Во время моего обучения в шестом классе в Итонском колледже. During my sixth form at Eton College.
Том Брэйди был выбран на драфте в шестом раунде, а сейчас он звезда. I mean, tom brady was a sixth round draft pick And look at him now.
Пять фунтов, и на Помещика на место в призёрах в шестом, пять фунтов. 5, and Landed Gentry for a place in the sixth, £5.
Если вы хотите установить Office на шестом компьютере, нужно отключить один из установленных экземпляров. If you want to install on a sixth computer, you have to deactivate an installation.
В шестом раунде он вышел, Как эльзасец с раскаленной до красна кочергой в заднице. By the sixth round, he'd come out like an Alsatian with a red-hot poker rammed up his arse.
Если пользователю требуется установить Office на шестом компьютере, нужно отключить один из установленных экземпляров. If a user needs to install Office on a sixth computer, you have to deactivate an installation.
Однако в связи с этим возникают проблемы, на которых я остановлюсь подробнее в Шестом комитете. It does however bring with it problems which I will address in more detail before the Sixth Committee.
В шестом классе, он начал бизнес разводя далматинских мышей, которых продавал в зоомагазин в Маленьком Токио. In the sixth grade, he went into business breeding Dalmatian mice which he sold to a pet shop in Little Tokyo.
Кроме того, Председатель провел неофициальную открытую встречу с делегатами в Пятом и Шестом комитетах Генеральной Ассамблеи. Additionally, the President held an informal open session with General Assembly delegates to the Fifth and Sixth Committees.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.