Ejemplos del uso de "шикарная" en ruso

<>
Симпатичная, эм, шикарная, я думаю. Pretty, uh, swanky, I guess.
Боже мой, я думал, что наша комната шикарная. Holy moly, I thought our room was plush.
Я хочу, чтобы вы выглядели шикарно. I want you all to be swanky.
Я вижу шикарные машины и самое лучшее спортивное снаряжение. I'm seeing luxury vehicles and high-end sports equipment.
Они вернулись в Париж, и их взяли, когда они грабили какие-то шикарные виллы. They came back to Paris, and were nabbed trying to burgle some posh villas.
Нет, я не пью * * Шикарное шампанское No, I can't swig that chic champagne
В этом городе есть адвокат с шикарным офисом, секретарем и без практики. There's a shyster lawyer in this town with a swank office, a secretary and no law practice.
Эй, детка, кто это отхватил себе шикарное место для парковки инвалидов? Hey, babe, who snagged the plush disabled spot?
Шикарный вид и при этом нарочито небрежно. You look smart and you're casual.
Какой-то ваш друг шикарный дизайнер? Some swanky designer friend of yours?
Вместе ходить на концерты, пробовать новые блюда, может, в какой-нибудь шикарный лагерь махнем. You know, we can go out to concerts, try exciting new food, maybe do some luxury camping.
В ванной есть иголка с ниткой, которые я украл в шикарном отеле, когда женился мой кузен. Uh, there's a sewing kit in the bathroom that I nicked from a posh hotel when my cousin got married.
Владелец шикарного и непринуждённого, обожаемого знаменитостями итальянского ресторана "Бистро Тома". Owner and proprietor of the effortlessly chic, celebrity-packed Italian restaurant, Tom's Bistro.
Мы пересечем долины, взберемся на горы, будем петь во время ужина в каждом шикарном отеле, пока не найдем ее. We'll cross valleys, climb mountains, sing for our supper in every swank hotel until you find her.
В детстве я часто представляла, как пью чай в шикарном лондонском отеле. When I was a girl, I used to dream of taking afternoon tea at a smart London hotel.
Но сначала тебе нужно шикарное новое платье. But first, you need a swanky new dress.
Теперь в нем расположено невероятное количество дилеров, торгующих шикарными автомобилями: BMW, Jaguar, Mercedes, Lexus, Porsche. Now the edge of town held a murderer’s row of luxury-car dealerships: BMW, Jaguar, Mercedes, Lexus, Porsche.
И из этого маленького, суеверного, среднестатистического окружения моей бабушки, я была втянута в эту шикарную, международную школу , где я была единственной турчанкой. So from this small, superstitious, middle-class neighborhood of my grandmother, I was zoomed into this posh, international school [in Madrid], where I was the only Turk.
Мари Наззаль, вместе со своей семьей владеющая шикарным и шумным роскошным отелем — это еще одна энергичная женщина, которая выглядит как с обложки модного журнала. Mary Nazzal, owner, with her family, of a chic and bustling boutique hotel, is another dynamo who looks as if she stepped out of a fashion shoot.
Кстати, это напомнило мне, я сделал доставку, говяжьих отбивных и суповых костей в то шикарное место, где ты работаешь, и что я обнаружил? Hey, which reminds me, I made a delivery, some nice New York strips and some soup bones to that swank place you work at, and what do I find?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.