Beispiele für die Verwendung von "шифровать файлы" im Russischen
Решение о необходимости шифровать файлы принимает ваша организация.
Your organization decides if the files should be encrypted.
Вы не можете расшифровать зашифрованный файл в рабочих папках, так как решение о необходимости шифровать файлы принимает ваша организация.
You can't decrypt an encrypted file in Work Folders, because your organization decides whether files should be encrypted.
Параметр Шифровать рабочие файлы включается автоматически.
The Encrypt work files is turned on automatically.
На панели Изменение политики рядом с параметром Защита от потери или кражи устройств нажмите Изменить, разверните раздел Защита рабочих файлов при краже или потере устройств и убедитесь, что параметр Шифровать рабочие файлы — включен, а параметр Обеспечить принудительное сохранение всех рабочих файлов пользователей в OneDrive для бизнеса — выключен.
In the Edit policy pane, choose Edit next to Protection against lost or stolen devices, expand Protect work files when devices are lost or stolen, and make sure that Protect work files with encryption is set to On, and Force users to save all work files to OneDrive for Business is set to Off.
Система EFS позволяет пользователям шифровать отдельные файлы, папки или целые диски данных.
EFS enables users to encrypt individual files, folders, or entire data drives.
Том не мог разобраться, как экспортировать JPEG файлы.
Tom couldn't figure out how to export JPEG files.
Если ваш сервер поддерживает HTTPS, мы также будем шифровать трафик между нашими серверами и вашим.
If your server supports HTTPS, we will also encrypt traffic between our servers and yours.
Ранее суперсекретное АНБ, когда-то получившее прозвище "Нет Такого Агентства", оказалось в последние месяцы в центре общественного внимания и ожесточенной критики после череды откровений о ее обширных программах слежки за рубежом и внутри страны - все это реакция на секретные файлы АНБ, украденные из агентства и опубликованные разочарованным бывшим сотрудником АНБ Эдвардом Сноуденом.
The formerly super secretive NSA, once nicknamed No Such Agency, has found itself in very public light, and amid vicious criticism, in past months following a stream of revelations about is vast foreign and domestic surveillance programs - collectively the product of secret NSA files stolen from the agency and leaked by disenchanted former NSA contractor Edward Snowden.
В разделе "Параметры шифрования" выберите Шифровать все синхронизированные данные с помощью кодовой фразы.
Under "Encryption options," choose Encrypt all synced data with your own sync passphrase.
Загружаемые файлы могут быть только в форматах gif, jpeg, jpg, png;
Uploaded files must be of gif, jpeg, jpg, png format;
В режиме безопасного просмотра мы будем шифровать ваши действия на Facebook (где это возможно), таким образом другим людям будет сложнее получить доступ к вашей информации на Facebook без вашего разрешения.
This helps protect your account by making it harder for anyone to access your Facebook information without your permission.
Они представляют собой файлы с расширением KEY и находятся в папке /CONFIG;
The keys represent files with KEY extension and are stored in the /CONFIG folder;
Шифровать все синхронизированные данные с помощью кодовой фразы. Доступ к зашифрованным паролям и данным Chrome будет только у пользователей, которые знают кодовую фразу.
Encrypt all synced data with your own sync passphrase means that any synced passwords plus all your other Chrome data are kept secure by a passphrase. No one can read your encrypted data unless they know the passphrase.
Forex Tester импортирует данные из любого текстового файла, включая формат Metastock *.csv, а также файлы истории MetaTrader 4 *.hst.
Forex Tester can import from any text file, including Metastock text format *.csv, and from MetaTrader 4 history format *.hst.
Выберите Шифровать все синхронизированные данные с помощью кодовой фразы.
Choose Encrypt all synced data with your own sync passphrase.
Без ограничения общего характера вышеизложенного в случае расхождения между торговыми журналами на стороне сервера и торговыми журналами на стороне Клиента файлы журнала на стороне сервера имеют преимущественную силу.
Without limiting generality of the foregoing, in case of a discrepancy between the trading logs on the server side and trading logs on the Client’s side, the log files on the server side shall take precedence.
В меню Параметры шифрования выберите Шифровать синхронизируемые данные с использованием собственного мастер-пароля синхронизации.
Under Encryption options, select Encrypt all synchronized data with your own sync passphrase.
— никогда не открывайте подозрительные файлы, присланные вам по электронной почте.
— Never open suspicious files received via e-mail.
Даже если ваш сервис пока не поддерживает HTTPS, по возможности мы будем шифровать информацию, передаваемую между нашими серверами и устройствами пользователей. Мы не станем делать этого только в том случае, если вы направите запрос об отказе от использования двойного сертификата HTTPS.
Even if your service doesn't yet support HTTPS, where possible we will encrypt that information between our servers and people's devices unless you ask us to not use dual certificate HTTPS.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung