Exemples d'utilisation de "шифру" en russe

<>
Совершенно невозможно взломать код, если только нет доступа к исходному шифру. Completely impossible to crack the code unless you have the original cypher.
Ключ к шифру такого типа, зачастую, - одно лишь слово, возможно, словосочетание. Complex as the cipher may be, the key to breaking it lies in a single keyword, perhaps a phrase.
Мне нужен ключ к шифру. I want the key to your cypher.
Шифр указывает на страницу, строчку, букву. The code indicates the page, the line, the letter.
Шифр Карла Великого, Рохан, - все. Charlemagne's cipher, rohan's - everything.
В твоей голове он шифр. In your head he is the cypher.
Я переместил шифры, Расположил их на расстоянии 200 миль от аэродрома. I pulled the call numbers, distributed them to every air field within 200 miles.
Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294. Lock out the command controls with Borg encryption code 294.
Ой, а вдруг это подстановочный шифр. Ooh, it might be a substitution cipher.
Если только нет исходного шифра. Unless you have the original cypher.
Сравнивая шифры, он сделал существенное открытие. Comparing these two codes he made an unexpected and extremely important discovery.
Вот, он говорит, что поменял шифр на следующий цикл. Okay, hehe's telling us he changed the cipher for the next round.
И, тем не менее, по словам Мартина, ты закодировал их неповторяющимся подстановочным шифром. And, yet, Martin tells me, you've encoded them with a non-repeating substitution cypher.
Хозяйственное мыло, это явно какой-то шифр. Laundry soap, that's definitely a code.
Если отключить RC4 не удается, убедитесь, что другие шифры также включены. If you can't turn off RC4, make sure that other non-RC4 ciphers are turned on.
Думаю это шифр, кодовая таблица или книжный код. I think it's a cypher, a keycode or a book code.
Если ECDHE недоступен, отключите все наборы шифров DHE и используйте обычный алгоритм RSA. If ECDHE is unavailable, you can turn off all DHE cipher suites and use plain RSA.
Это наверно какой-нибудь шифр, или код, возможно. It could be ciphertext, like a code, maybe.
Подстановочный шифр на фрагментах координатной сети, но на расшифровку может уйти очень много времени. A substitution cipher using grid fragments, but that could take days to decode, or longer.
Да, они передавали тактическую информацию шифром на своем языке. Yeah, they used their native language to transmit tactical info in code.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !