Beispiele für die Verwendung von "школы" im Russischen
Однако школы часто требуют дополнительную плату за обучение.
Nevertheless, extra fees for schooling are often requested.
Исключили из школы, ушёл из колледжа, Постоянно клянчил деньги у отца.
Expelled from school, dropped out of college, constantly on the cadge for money off his dad.
Для девочек-подростков раннее вступление в брак или нежелательная беременность, как правило, означают конец посещению школы и образованию.
For adolescent girls, early marriage or an unwanted pregnancy typically curtails schooling.
постепенное создание учебного института преподавателей начальной школы в рамках реформы образования;
Gradual introduction of teacher training colleges for primary level under the educational reforms;
Это колоссальный упущенный шанс: потенциальный доход девочки в будущем снижается на 10-20% после каждого пропущенного года школы.
This is a major missed opportunity: for every year of forgone schooling, a girl’s potential income drops 10-20%.
На самом деле, это учебный фильм для их собственной школы клоунов.
This is actually a training film for a clown college that they had.
транспорт, получение виз и разрешений и подбор жилья, школы и работы, а также эмоциональные издержки от разлуки с семьей.
transport, obtaining visas and permits, and finding housing, schooling, and employment, as well as the emotional cost of separation from family.
Ты знал, что Лемон посещала колледж по неполной стипендии школы джазовых танцев?
Did you know that Lemon attended college on a partial jazz dance scholarship?
В отличие от него Пакистан тратит только 8%, а шесть миллионов детей в возрасте начальной школы не получают никакого государственного обучения.
By contrast, Pakistan, spends just 8% and six million primary age children have no public schooling.
Очень жаль, что для многих людей учёба останавливается по окончании школы или университета.
It's a shame that for so many people, learning stops when we finish high school or when we finish college.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung