Beispiele für die Verwendung von "шоколадные фабрики" im Russischen
Компании в Африке, осуществляющие более глубокую переработку продукции, чем обычно требуется для экспорта (ткацкие и шоколадные фабрики, предприятия по производству какао-масла и быстрорастворимого кофе), также сталкивались с проблемами.
Companies in Africa who process products beyond the usual export stage (textile mills, cocoa butter and chocolate factories, instant coffee factories) have also experienced difficulties.
В конце концов, Чарли Бакет выиграл шоколадную фабрику.
In the end, Charlie Bucket won a chocolate factory.
Он объявил, что закрывает свою шоколадную фабрику навсегда.
He announced that he was closing his chocolate factory forever.
Мне приходится останавливать себя, чтобы не спросить, как дела на шоколадной фабрике.
I have to stop myself from asking how it's going at the chocolate factory.
Ты предлагаешь мне свою больницу, как Вилли Вонка передаешь мне шоколадную фабрику?
You're offering me your hospital, like you're Willy Wonka and you're handing me a chocolate factory?
Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
В Англии шоколадные яйца с кремом продаются круглый год.
In England, Cadbury creme eggs are sold year-round.
Чувак, я тебя не знаю, но шоколадные блинчики это сила.
Dude, I don't know you, but chocolate chip pancakes are the balls.
Группа международных экспертов сообщила, что Сирия вывела из строя заявленные фабрики по производству химоружия.
A group of international experts reported that Syria has disabled its declared factories producing chemical weapons.
Но стоимость новой вакцины, вероятно, будет намного ниже, потому что она превращает клетки печени в фабрики антител.
But the cost of the new vaccine is likely to be far lower, because it turns liver cells into antibody factories.
Политические лидеры в столицах Европейского Союза и США отдают себе отчет о глобальном значении экономики Китая, однако распространенное мнение о том, что китайские фабрики грязные и вредные для окружающей среды, наряду с проблемами безопасности товаров и интеллектуальным пиратством могут также привести к введению жестких торговых ограничений.
Rows over product safety and intellectual piracy could all too easily fuel calls for tough new trade limits.
Шоколадное мороженое, шоколадная помадка, шоколадные чипсы.
Chocolate ice cream chocolate fudge and chocolate chips.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung