Beispiele für die Verwendung von "штука" im Russischen

<>
Эта штука как Форт Нокс. This thing's like fort Knox.
Это очень дорогая штука, в единственном экземпляре. It's a very expensive, one-of-a-kind piece.
Штука в том, чтобы их объединить, используя еду как мерило видения. The trick is to join them up, to use food as a way of seeing.
И это очень мощная штука. And that's a very powerful thing.
Это не очень модная штука, но обратите внимание на мастерство исполнения не говоря уже о ценности камня. It is not a very fashionable piece, but notice the workmanship without regard to the value of the stone.
Штука в том, чтобы выскоблить мякоть и есть тонкий слой внутри кожуры. The trick is to scoop out the pulp and eat the thin layer inside the rind.
Эта чертова штука дала осечку. Damn thing misfired on me.
Для сравнения обратите внимание, что если шаги 2 и 3 реверсированы в примере, 200 штук номенклатуры будут израсходованы при цене за единицу равной USD 1,51, и одна штука останется с ценой за единицу равной USD 1,51. For comparison, notice that if steps 2 and 3 are reversed in the example, 200 items will be issued at a unit price of USD 1.51, and one piece will remain at a unit price of USD 1.51.
Демократия - очень несправедливая штука, Сабрина. Democracy can be a wickedly unfair thing.
Сложная штука - кровь в раковине. The tricky thing is the blood in the washbasin.
Эта штука прямо брызжет ядами. That thing is spewing poison.
Эта штука ищет заговорщиков, махинаторов. This thing looks for plotters, for schemers.
И это очень "сетевая" штука. And this is a very mesh-y thing.
Ну, хотя, облысение - тоже страшная штука. Now, baldness, it's a terrible thing.
Эта штука построена как чертов линкор. This thing is built like a damn battleship.
Там эта штука, большой блестящий свет. There's this thing, a big shining light.
Эта штука никогда не работала правильно. This thing has never worked right.
Зов природы не всегда такая замечательная штука. The call of the wild isn't always such a good thing.
Арбитраж для фьючерсов VIX – более хитрая штука. Arbitrage for VIX futures is a much trickier thing.
Мужик, да эта штука как космический корабль. Man, this thing is a rocket ship.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.