Beispiele für die Verwendung von "штучки" im Russischen
Оперирую опухоли, некрозы, всякие такие мелкие штучки.
I operate tumors, necrosis, those Iittle things.
Все эти штучки придумали чтоб управлять тобой Мешочник, Санта, Бог.
Auld yokes make things up to control you the Sack Man, Santa, God.
Она обычно выпекала всякие штучки и приносила все время нам.
She used to bake things and bring them into us all the time.
Я знаю эти штучки, которыми ты занимаешься наедине с собой.
I know the kind of things you do in private.
Мы также создаем эти штучки которыми, видимо, не все умеют пользоваться.
And we build these things that not everybody can use obviously.
Мм, мой мужчина мог бы сделать многое для красивой штучки вроде тебя.
Mmm, my man could do a lot for a pretty little thing like you.
Вы же не будете продолжать попытки управлять Джампером с этой маленькой штучки?
You're not gonna still try and control the Jumper from that little thing, are you?
Я у себя дома установил такие штучки, чтобы моя машинка могла ехать быстрее.
I set some things up at home that my car can drive over.
Я попробовал стеклоочистители, как и следовало ожидать, они не работали, потому что итальянцы не очень верят в такие штучки.
But I tried the wipers, and naturally, the windshield washer thing doesn't work, because Italians don't really believe in that sort of thing.
ДНК динозавра, которая была замурована в янтарь, дала нам подсказку о том, что эти крохотные штучки могли быть пойманы и показаны драгоценностью, вместо того чтобы выглядеть как мусор.
Because the DNA of the dinosaur that was trapped in the amber gave us some kind of clue that these tiny things could be trapped and be made to seem precious, rather than looking like nuts.
Мы однажды смотрели "Дикие штучки", и я был уверен, что мы будем обжиматься, но он начал встречаться с тобой, и понял, то его проблемы куда более сложные, чем просто быть геем.
We watched Wild Things once, and I was pretty sure we were gonna start jacking off together, but then he started dating you and I realized that his issues were way more complicated than just being gay.
Он клевый, он занимается сёрфингом, всякими массажными штучками.
He's hot, he wind surfs, he massages things.
Ты та горячая штучка, что приходила сюда месяц назад.
You're that hot little thing that came by here a month ago.
Знаешь, твоя мама получила массу, хм медицинских штучек для Астры.
Well, your mom's got a lot going on with the whole, uh, Astraeus medical thing.
Прелестную штучку, которую я однажды приобрел в доме удовольствий Элизиум.
A lovely thing I once acquired from an Elysium pleasure house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung