Beispiele für die Verwendung von "шумом" im Russischen mit Übersetzung "ruckus"

<>
Вы говорили, соседка слышала шум. You said a neighbor heard a ruckus.
Эмили, у вас такой шум здесь. Emily, you've got such a ruckus going on over here.
Поднять шум, если ничего не происходит? To create some ruckus if nothing was going on?
Не нужно было такой шум поднимать. You didn't have to cause such a ruckus.
Вы можете описать этот шум, сэр? Can you describe this ruckus, sir?
Он сказал, что было довольно шум. He said there was quite a ruckus.
Могли бы вы описать это шум, сэр? Could you describe the ruckus, sir?
Разве вы не слышите какой шум снаружи? Don't you hear the ruckus out back?
Я был в своем офисе и услышал шум. I was in my office and I heard a ruckus.
Остальные телестанции извлекли выгоду из всего этого шума. Other television stations have benefited from all this ruckus.
Я надеюсь, что шум в коридоре был не слишком беспокойным. I hope the ruckus down the hall wasn't too off-putting.
Инспектор поднял такой шум, что даже местная полиция собралась вокруг. The inspector created such a ruckus that even the local police came round.
Если мы поднимем шум и добьемся, чтобы его уволили, что дальше? If we cause a ruckus, we get him fired, guess what?
Они говорят, что отослали вас домой, вы наделали слишком много шума. They said they decided to send you home because you caused such a ruckus.
Было немного шума, когда мы уезжали, да и красный плащ был убит. And there was some ruckus as we left, and a Redcoat was shot.
Так что мы вызвали небольшой шум и послали Нэда внутрь, посмотреть, кого они побегут защищать. So we caused a little ruckus, sent Ned inside to see who they would rush to protect.
Я не хочу, чтобы стало известно, что я привел кого-то, кто стал причиной этого шума. I don't want it known I brought someone in caused this kind of ruckus.
Думаешь, что можешь вот так просто появиться, устроить тут шум и гам, и я отправлюсь с тобой? You think you can just show up like this and cause all this ruckus and I'd go with you?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.