Beispiele für die Verwendung von "эволюционной" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle222 evolutionary213 evolutional2 andere Übersetzungen7
С эволюционной точки зрения мы всего лишь маленькая вспышка. Evolutionarily speaking, we're just a blip.
Я постараюсь закончить на положительной ноте. С эволюционной точки зрения это достаточно хорошее решение. Well, to end on a very positive note, I think evolutionarily speaking, this is probably a fairly good thing, in the end.
В эволюционной части игры, на уровне живых существ, вам надо просто есть, выживать, а потом размножаться. Now, in the evolution game here, the creature scale, basically you have to eat, survive, and then reproduce.
Первоначальное открытие было сделано, исходя из предположения, что шимпанзе, стоящие так близко к человеку на эволюционной лестнице, не могут быть такими "индивидуалистичными", как предполагала Западная наука. The initial discovery arose from the assumption that chimpanzees, so close in evolution to humans, could not be as "individualistic" as Western science supposed.
Возьмем только один яркий пример, дюжины женщин в институте эволюционной биологии Университета Тюбинген делали аборты потому, что они боялись, что с материнством их карьерам придет конец. To take just one glaring example, dozens of women at the University of Tübingen's developmental biology institute have had abortions because they feared that maternity would end their careers.
И то, что мы пытаемся делать в астрономии и космологии - это обратиться к истокам, предшествующим эволюционной теории Дарвина о зарождении жизни, чтобы рассматривать нашу Землю в космическом контексте. And what we try to do in astronomy and cosmology is to go back before Darwin's simple beginning, to set our Earth in a cosmic context.
Римский папа Иоанн Павел II заявлял о своей поддержке основ эволюционной науки, а римско-католические епископы настоятельно выступают за ограничение действий человека, которые приводят к изменению климата, и которые были научно засвидетельствованы. Pope John Paul II declared his support for the basic science of evolution, and Roman Catholic bishops are strongly in favor of limiting human-induced climate change, based on the scientific evidence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.