Beispiele für die Verwendung von "экологические факторы" im Russischen
Например, мы знаем, что некоторые неблагоприятные экологические факторы и стрессы, вроде временного голода, могут оказывать влияние на будущие поколения.
For example, we know that some environmental insults and stresses, such as temporary starvation, can affect future generations.
Экологические факторы, такие, как выброс углеводородов, в частности в случае использования ископаемых видов топлива, а также нанесение ущерба экосистеме в случае гидроэлектростанций, например, могут затруднить выбор источника производства энергии для новых электростанций.
Environmental considerations, such as carbon emissions particularly in the case of fossil fuels and habitat destruction in the case of hydroelectric dams, for instance, can complicate the choice of fuels for new power plants.
Это требует применения гибких подходов с учетом специфики конкретного участка, предполагающих задействование широкого диапазона методик восстановления, которые позволяют принять в расчет самые разнообразные природные условия, различные уровни загрязнения и дополнительные экологические факторы.
This requires the use of flexible and site-specific approaches, incorporating a broad set of remediation techniques that are capable of addressing the wide range of habitats, the varying levels of contamination and the different ecological conditions present.
Если правительства не будут обеспечивать соблюдение трудовых стандартов, позволяя недобросовестным работодателям нарушать соответствующие требования, они будут тем самым способствовать созданию крайне неблагоприятных условий для тех работодателей и землевладельцев, которые учитывают в своей деятельности социальные и экологические факторы.
By not enforcing labour standards, thus permitting unscrupulous employers to operate, Governments tend to create conditions that are extremely hostile to legitimate and socially and environmentally aware employers and landowners.
К ним относится создание учитывающих социальные и экологические факторы управленческих систем, использование методов дистанционного зондирования и географических информационных систем (ГИС), целлюлозно-бумажные технологии, технологии выработки биоэнергии и разработка биотехнологий для производства различных видов лесной продукции, включая недревесную продукцию.
Those include socially and environmentally sound management systems, remote sensing and geographic information system (GIS) technologies, pulp and paper technology, bioenergy production technology and biotechnology development for a wide range of forest products, including non-wood products.
Например, если мы хотим к 2015 году сократить на три четверти младенческую смертность, то, несомненно, необходимо будет предусмотреть медицинское обслуживание, вакцинацию и питание и при этом учитывать также экологические факторы или факторы, связанные со средой обитания, которые могут оказаться неблагоприятными для здоровья людей (нехватка питьевой воды и отсутствие средств санитарии, плохое качество воздуха).
For instance, if infant mortality was to be reduced by three quarters by 2015, there would be a need for health care, vaccination campaigns and nutritional support, but environmental or habitat-related factors that might be harmful to health (lack of drinking water and sanitation, poor air quality, so on) should also be taken into account.
Под влиянием подготовки к Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, проведенной в 1992 году в Рио-де-Жанейро, и все более широкого осознания масштабов ущерба, нанесенного ухудшением состояния окружающей среды, правительства африканских стран приняли Общую платформу африканских стран по вопросам окружающей среды и развития, в которой они обязались отражать экологические факторы в своей секторальной политике.
Stimulated by preparations for the 1992 United Nations Conference on Environment and Development, held in Rio de Janeiro and by increased awareness of the damage caused by environmental degradation, African Governments adopted the African Common Position on Environment and Development committing themselves to integrate environmental concerns into their sectoral policies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung