Beispiele für die Verwendung von "экскурсию" im Russischen mit Übersetzung "tour"
Требуй, чтобы он провел тебе специальную двухсотлетнюю экскурсию.
Make sure he gives you the special bicentennial tour.
Я пошел с ними на пешеходную экскурсию Маленькой Италии.
I went on a walking tour of Little Italy with them.
Я бы устроил вам экскурсию, но я опаздываю на работу.
I'd give you a tour, but I'm due back at work.
Ну так что, Младший, проведешь мне экскурсию по этому твоему сумасшедшему лагерю?
So, Junior, you gonna take me on a tour of this crazy camp of yours?
Мама хотела, чтобы я устроила Гарри экскурсию по местным культурным горячим точкам.
Mom wanted me to escort Harry on a tour of the local cultural hot spots.
Я подумал, что вы могли бы пойти на экскурсию по достопримечательностям Нью-Йорка.
Well, I thought you could go on a guided tour of the cultural sights of new York city.
Что ж, спасибо, что провел нам экскурсию через фрейдистский кошмар в твоей голове.
Well, thank you for giving us a guided tour around the Freudian nightmare of your head.
Ты думаешь, что я могла бы убедить Энджи выйти и провести для меня экскурсию по городу?
Do you think I could convince Angie to come out and give me a tour of the city?
Это займет всего пару часов, а потом мы могли бы погулять по городу, съездить на экскурсию.
It'll only take a couple of hours and after that we could enjoy the city, take a tour.
Изо всех сил стараясь быть похожим на профессионала, Джон объяснил, что он моделист, и напросился на экскурсию.
In as professional a voice as he could muster, John explained that he was a model maker and talked his way into a tour.
Все, что мы должны сделать за это добро - сводить одного из этих парней в небольшую экскурсию по школе.
All we have to do in exchange for our swag is take one of their guys on a little tour of the school.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung