Beispiele für die Verwendung von "экспедиций" im Russischen
«Следует проверить в деле эту технологию, важную для экспедиций к Сатурну, — говорит он.
“It’s an important technology to validate for Saturn missions,” he says.
Баржа на 20 коек используется летом для полевых экспедиций. Наготове и судно на воздушной подушке стоимостью 100000 долларов, которое приходит по вызову.
A 20-bed barge is used for field trips in summer, and a $100,000 hovercraft is on order.
Одной из ключевых задач, решению которой способствовали бы координация экспедиций и совместная интерпретация данных разных контракторов, является оценка пространственной и временнoй вариативности в разведуемых районах.
Assessment of spatial and temporal variability in the exploration areas is a key issue that will be facilitated by coordination of cruises and collaborative interpretation of the data among contractors.
Всегда будет существовать более высокая вероятность развития опухоли во время длительных космических экспедиций, «и полет на ракете к Марсу нельзя назвать безопасным видом активности», — добавила она.
There will always be a higher chance of developing tumors during a deep-space mission, “but getting into a rocket and shooting to Mars is not exactly a risk-free activity,” she said.
Она рекомендовала обоим правительствам продолжить следить за размером запасов, в том числе посредством проведения совместных исследовательских экспедиций, и принять меры для обеспечения восстановления запасов до уровня, обеспечивающего устойчивое рыболовство.
It recommended that both Governments should continue to analyse the status of the stock, including through joint research cruises, and take measures to ensure the recovery of the stock to an exploitation level which is sustainable.
Реакторы для энергообеспечения или приведения в движение предполагается использовать для научно-исследовательских экспедиций, в частности на Луну, Марс и в другие места назначения в Солнечной системе, и для других полетов, требующих большой мощности (например, системы связи, межорбитальные космические буксиры).
Reactors for power or propulsion are contemplated for scientific and exploration missions, for example to the Moon, Mars and other Solar System destinations, and for other missions requiring high power (e.g. communications, inter-orbital space tugs).
Со времен экспедиций «Аполлонов» известно, что на Луне, помимо льда, есть вещества, принесенные солнечным ветром, в том числе, водород, гелий, углерод, азот, а на высоких широтах — гидроксид и, возможно, вода. Эти ресурсы можно добывать в соответствии с концепцией ISRU.
In addition to possible ice deposits, it has been known since the early studies of the Apollo samples that the lunar soil contains volatiles, substances derived ultimately from the solar wind (e.g. hydrogen, helium, carbon, nitrogen, and at high latitudes, hydroxide and perhaps water), and these may also be exploitable for ISRU activities.
Развитие коммерческой доставки заплативших за это клиентов на космическую орбиту либо в рамках очень короткого путешествия на борту суборбитального аппарата, такого как SpaceShipOne, либо в рамках более длительных экспедиций на борту орбитальной космической станции привносит новый элемент в проявляемый широкой общественностью интерес к космосу.
The development of commercial transport of paying customers into outer space, either for a very brief journey aboard a suborbital vehicle such as “SpaceShipOne” or for longer journeys on board an orbiting space station, brings a new element to the general public's interest in space.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung