Ejemplos del uso de "эластичной" en ruso

<>
Хрящ ноги состоит из прозрачной эластичной ткани. Leg cartilage consists of translucent elastic-like tissue.
Таким образом, за 18 месяцев до того, как разразился финансовый кризис, в GFSR в апреле 2006 года было одобрительно отмечено, «растущее признание того, что рассредоточенность кредитных рисков среди более широкой и разнообразной группы инвесторов... помогла сделать банковскую и финансовую систему, в широком понимании, более «эластичной». Thus, only 18 months before the crisis erupted, the April 2006 GFSR approvingly recorded “a growing recognition that the dispersion of credit risks to a broader and more diverse group of investors... has helped make the banking and wider financial system more resilient.
Будучи эластичной, она может быть оттянута назад. Being stretchy, it allows the foreskin pulled backwards.
Грудной хрящ состоит из прозрачной эластичной ткани. Breast cartilage consists of translucent elastic-like tissue.
Ты сейчас раскроешь дело с помощью эластичной ленты? You gonna solve the case now with a stretchy band?
Мы запасаем потенциальную энергию в эластичной коже робота, чтобы заставить его двигаться, We store potential energy to the elastic skin to make it move.
Она состоит как из белой эластичной, так и белой фиброзной ткани и имеет вид пергамента (пластин). It is composed of both yellow elastic and white fibrous tissues and has a parchment (sheet) appearance.
Эластичный пояс для твоей пижамы? The elastic band for your pajamas?
Наши общества являются более эластичными, открытыми и разнообразными, чем когда-либо. Our societies are more resilient, open, and diverse than ever.
Придется одеть мои эластичные штаны. I'm gonna have to wear my stretchy pants now.
Что "Пять пар коричневых брюк с эластичным поясом, 30 фунтов, последний раз в каталоге"? What, 'five pairs of brown trousers with elasticated waistbands, £30 while stocks last?
Этот купальный костюм сделан из эластичного материала. This swimming suit is made of elastic material.
Это те самые нити, которые сплетаются в эластичный материал, что будет поддерживать общество, в котором я нахожу надежду. It is in these threads that are being woven into a resilient fabric that will sustain communities, that I find hope.
Посмотри на нас, на наши эластичные штаны. Look at us, out of our stretchy pants.
Нет, эластичный пояс цвета кожи, в котором я родился! No, this skin colored elastic band I was born with around my waist!
Рыночные системы являются эластичными инфраструктурами, которые предлагают людям самые лучшие стимулы, чтобы заключать сделки и продуктивно использовать ресурсы. Market systems are resilient webs that offer the best possible incentives to people to make deals and use resources productively.
И она одела эти, похожие на эластичные лосины для танцев. And she would wear these, like, stretchy dance pants.
Роботехническая Рука с Воздушным Силовым приводом с Эластичными Связками. Robotic Air Powered Hand with Elastic Ligaments.
Кто может отрицать, что за десятки лет наших общих усилий мы разработали эластичную глобальную систему, сопряженную с четко идентифицированными параметрами и нормами поведения? Who can deny that we have developed a resilient global system, with clearly identified parameters and standards of behaviour as a result of our common efforts over the decades?
Знаешь, я думаю, что в своих эластичных штанах ты очень сексуальна. You know I think you're so hot with your stretchy pants.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.