Beispiele für die Verwendung von "эру" im Russischen
В Мезозойскую Эру существовало много странных видов.
There were many strange creatures in the Mesozoic era.
индустриальную революцию, технологическую революцию и эру глобализации.
the industrial revolution, the technology revolution, and the era of globalization.
Итак, мы действительно вступаем в эру носимых роботов.
So we're really entering the era of wearable robotics actually.
В совокупности, это означает новую эру человеческих отношений.
That is altogether a new era of human affairs.
Планета вступила в новую эру необратимых последствий изменения климата.
The planet has entered a new era of irreversible consequences from climate change.
После десятилетнего периода реструктуризаций предприятий США вступили в эру Интернета.
After a decade of enterprise restructuring, the United States has ushered in the era of the internet.
Вероятно, это всего лишь политика в эру современных масс-медиа.
Perhaps this is just politics in the era of modern media.
Мы входим в новую и отличающуюся эру американо-европейских отношений.
We are entering a new and different era of US-European relations.
мы живём в эру фильма "Фантастическое путешествие", вот таблетка iPill.
we're now in the era of "Fantastic Voyage," the iPill.
Мы пережили эру «холодной войны» и бесконечных страхов глобальных пожарищ.
We have emerged from the era of cold war and incessant fears of global conflagrations.
Резолюция 1373 (2001), несомненно, возвещает новую эру в международных отношениях.
Undoubtedly, resolution 1373 (2001) heralds a new era in international relations.
Учреждая этот фонд, мы завершаем эру стереотипных ответов на возникающие кризисы.
In establishing this fund, we are ending the era of the formulaic crisis response.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung