Beispiele für die Verwendung von "этапа" im Russischen mit Übersetzung "step"
Übersetzungen:
alle4238
stage2449
step533
milestone118
leg71
juncture47
instance23
lap1
andere Übersetzungen996
Тестирование с настоящей рекламой проходит в два этапа.
Testing with real ads is a two step process.
Существует три этапа подготовки Active Directory для Exchange:
There are three steps that need to be done to prepare Active Directory for Exchange:
Создание и обработка каталога — это процесс в 4 этапа.
Creating and processing a catalog is a four-step process.
График формирования автономной адресной книги меняется в два этапа:
Changing the OAB generation schedule is a two-step process:
Добавьте брендированные материалы в моментальные статьи в два этапа:
Add branded content to Instant Articles in two steps:
Процесс цианирования делится на три этапа: выщелачивание, концентрирование и очистка.
The cyanidation process involves three steps: leaching, concentration and refining.
Переходить к следующему шагу рекомендуется только после завершения этого этапа.
We recommend that you perform the next step only after this period has elapsed.
Чтобы победить ИГИЛ и других жестоких джихадистов, необходимы три этапа.
Three steps are needed to defeat ISIS and other violent jihadists.
Теперь я могу разделить свой путь устного творчества на три этапа.
Now I can divide my spoken word journey into three steps.
По завершении этого этапа вы сможете продолжить создавать пакеты миграции пользователей.
Once this step is completed, you can continue creating new batches of user migrations.
При выводе средств с баланса торгового счета операция проводится в три этапа:
When funds are withdrawn from a trading account, the operation is processed in three steps:
При необходимости повторите действия этапа 2, а по окончании нажмите кнопку Закрыть.
Repeat step 2 as needed, and choose Close when done.
Рабочие элементы – Используйте эту вкладку для назначения задачи или этапа утверждения другому пользователю.
Work items – Use this tab to assign a task or approval step to another user.
Она определяет утверждающих лиц, условия инициации этапа утверждения, критерии эскалации и действия по утверждению.
It defines approvers, conditions for initiating the approval step, escalation criteria, and approval actions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung