Beispiele für die Verwendung von "это всё" im Russischen
В течение двадцатого века это всё изменилось.
In the course of the twentieth century all this changed.
Представь себе, мама хранила это всё время в секрете.
Imagine Mom keeping it a secret all this time.
Потом я решил: это всё замечательно, но я хочу рисовать как настоящий художник.
Then I said, all this is good, but I want to paint like a real painter.
Я у вас больше не служу, я должен был уйти, тогда когда это всё начиналось.
I'm leaving your employ, as I ought to have done when all this started.
Но, даже если это всё и так, Трамп, в отличие от Никсона, скорее всего, легко избежит последствий.
But, even if all this is so, Trump, unlike Nixon, may very well get away with it.
Здесь определенно что-то происходит, и я просто хотел привлечь внимание к этому, как это всё популярно, и я так думаю, чтобы сейчас дать вам верный ответ.
Something is going on here, and I just wanted to draw the attention to this, how all this popular, and I think so to give you now the true answer.
Это всё разные способы, с разной степенью эффективности.
There's all these different interventions but they have different kinds of effectiveness.
Разве это все, что профайлер думает о моем брате?
Is all this what the profiler thinks about my brother?
Это все сказанное в воде, в мире, в моем теле.
It was all these things in the water, in the world, in my body.
И это все в то время, когда население планеты удвоилось.
And all this at a time when the population has doubled.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung