Beispiele für die Verwendung von "эффективнее" im Russischen
Übersetzungen:
alle13917
effective11739
efficient1940
active148
efficacious5
effectual2
andere Übersetzungen83
Веб-сервисы позволяют эффективнее пользоваться браузером.
You can improve your browsing experience using web services.
Одна из моих групп объявлений эффективнее другой.
One of my ad sets is performing better than another
Сослуживцы работают эффективнее, когда знают друг друга неформально.
A lot of work happens in companies from people knowing each other, and informally.
Питье соевого соуса эффективнее, также повышает кровяное давление.
So drinking soy sauce is even better, it also makes blood pressure high.
Проще говоря, большие кнопки эффективнее маленьких — и это действительно так.
It’s simplistic but true; larger buttons convert better than small buttons.
Изучите сочетания клавиш, чтобы быстрее и эффективнее пользоваться браузером Chrome.
Learn keyboard shortcuts and become a pro at using Chrome.
Индивидуальные сообщения эффективнее привлекают внимание получателей и реже остаются непрочитанными.
The more personal a message is, the more meaningful it is to your recipients, and the more likely it is to be read.
Работайте быстрее и эффективнее с коллегами и людьми из других организаций.
Work faster and smarter with anyone inside or outside your organization.
Некоторые используют табуляции на линейке, но еще эффективнее будет использовать таблицу.
Now some people use tabs in ruler and that can save some time but a table can be a big time saver.
Ну, во-первых, я думаю, мы можем гораздо эффективнее использовать существующие технологии.
Well first of all I think we can do much better on the existing technologies.
В Microsoft Dynamics AX предусмотрен ряд инструментов, помогающих вам выполнять свою работу эффективнее.
Microsoft Dynamics AX includes several tools that can help you do your job more efficiently.
Благодаря этому использование индекса гораздо эффективнее просмотра всех записей для поиска необходимых данных.
In this way, using an index can be considerably faster than scanning through all of the records to find the data.
Счастливый человек работает на 31% эффективнее человека в плохом, спокойном или тревожном настроении.
Your brain at positive is 31 percent more productive than your brain at negative, neutral or stressed.
Opera Mini оптимизирует видео, изображения и текст, позволяя эффективнее использовать ваш тарифный план.
Opera Mini optimizes video, pictures and text, which means you get more out of your data plan.
Здесь небесполезно будет применить «метод слухов», но намного эффективнее сработает прямой опрос персонала компании.
Here the "scuttlebutt" method may prove of some value, but much less so than direct inquiry from company personnel.
И каждый доллар, который будет вложен, будет потрачен эффективнее примерно в 10-15 раз.
And every dollar that flows into that will be spent more efficiently by a factor of 10 to 15.
Установите пиксель Facebook на свой сайт, чтобы эффективнее оптимизировать рекламу и создавать похожие аудитории.
Implement the Facebook pixel across your website to allow you to optimize your ads better and create lookalike audiences.
Так вы делаете ролик более интерактивным и информативным, а также эффективнее взаимодействуете со зрителями.
They help you enrich the video experience by adding information, interactivity and engagement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung