Ejemplos del uso de "эффективно использовать" en ruso

<>
Клиенты, предпочитающие алгоритмическую торговлю на Форекс, легко могут адаптировать свои советники и эффективно использовать их, торгуя на серверах EXNESS. Clients who prefer algorithmic forex trading can easily adapt their advisors and use them effectively by trading on EXNESS servers.
Знать расписание торговых сессий на Форексе – это значит уметь рационально распределять свои усилия и эффективно использовать возможности и время. To know the schedule of trading sessions on Forex means being able to rationally allocate one’s efforts and effectively use one’s possibilities and time.
Устройства на базе Windows Phone можно также эффективно использовать для онлайн-торговли. Windows phone is one of the most reliable mobile devices worldwide used not only for mobile trading but also for other lucrative businesses online.
Узнайте подробнее, как эффективно использовать сообщения InMail и группы. Learn more about using InMail and Groups effectively.
В этом разделе приведены советы, которые помогут вам оптимизировать кампанию и наиболее эффективно использовать исследование повышения узнаваемости бренда. Для этого можно использовать разные стратегии, например, выбрать в качестве варианта плейсмента Ленту на мобильных устройствах, попытаться обеспечить 1-2 показа в неделю для каждого человека или использовать автоматические ставки. Within this section, you will see tips to help you optimize your campaign and get the most out of your brand lift study using strategies such as including mobile feed as a placement option, aiming for 1-2 impressions per person a week and choosing auto-bidding.
Как максимально эффективно использовать раздел «Магазин» на моей Странице? How do I get the most out of the shop section on my Page?
Сервисы на основе Free Basics должны эффективно использовать данные. Services on Free Basics need to use data efficiently.
Посоветуйтесь с дизайнером или руководителем отдела художественного оформления в своей организации, чтобы максимально эффективно использовать встроенный макет моментальных статей и интерактивные функции. Input from your organization’s designer or art director helps you get the most out of Instant Article’s built-in layout and interactive features.
Если вы хотите узнать, как эффективно использовать динамическую рекламу для туризма, ознакомьтесь с рекомендациями ниже. If you're looking for ways to get the most out of your dynamic ads for travel, check out the recommendations below to get started.
Хотите узнать, как наиболее эффективно использовать подсказки? Learn our best practices for using cards on videos to encourage viewers to take an action.
Вот несколько советов, как максимально эффективно использовать раздел «Магазин» на вашей Странице. Here are some ways to get the most out of the shop section on your Page.
Чтобы эффективно использовать установки приложения для мобильных устройств, следует внедрить в приложение события приложения, которые позволят: In order to use mobile app installs effectively, you'll want to implement app events to your mobile app, which will allow you to:
Получите полезные советы, как безопасно и эффективно использовать LinkedIn. Get helpful tips on how to use LinkedIn safely and successfully.
Мы работаем над тем, чтобы ее можно было одинаково эффективно использовать с любым контентом. We're working on improving automated SDR downconversion so that it works great for all material.
Не используйте в приветствии чрезмерное форматирование текста (например, пробелы, пунктуацию, переводы строки), чтобы максимально эффективно использовать отведенное количество символов. Don't use excessive text formatting (ex: spacing, punctuation, returns) in your greeting so you can make the most of the character limit.
Но вы можете на свое усмотрение добавить диплинки, чтобы перенаправить людей в конкретное место в своем приложении, чтобы максимально эффективно использовать свою рекламу. However, you may want to add optional deep links to send people to a specific place in your app to get the most out of your ad.
Чтобы максимально эффективно использовать клавиши быстрого доступа, обновите свои браузеры и операционные системы. You can improve the performance of your keyboard shortcuts by upgrading your web browsers and operating systems.
Чтобы максимально эффективно использовать Analytics for Apps, нужно активировать событие просмотра страницы на всех страницах сайта. In order to get the most out of Analytics for Apps, you should trigger the page view event on all pages in your website.
Африка находится в капкане нищеты, многие африканские страны способны эффективно использовать помощь, а вклад Америки незначителен по сравнению с нуждами Африки, обещаниями Америки и ее богатством. Africa is trapped in poverty, many countries are well poised to use aid effectively, and America's contribution is tiny relative to Africa's needs, America's promises, and America's wealth.
Во-вторых, им следует эффективно использовать свою рабочую силу, что требует введения нового трудового законодательства, стимулирующего занятость женщин, молодёжи и пожилых людей. Second, they need to use their workforces efficiently, which requires modern labor legislation that encourages employment of women, the young, and senior citizens.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.