Beispiele für die Verwendung von "эффективной стратегией" im Russischen
При продвижении бренда расширение охвата может быть более эффективной стратегией, чем таргетинг на более узкую и точно настроенную аудиторию.
Reaching a higher number of people can be a more efficient strategy than targeting a narrower, more precise audience for brand advertisers.
Хотя каждая страна должна балансировать собственные энергетические потребности, использование возобновляемых источников энергии, и в частности солнечной энергии, является наиболее экономически эффективной стратегией для содействия быстрому экономическому развитию всего континента.
Although every country must balance its own energy needs, reliance on renewable sources, and solar power in particular, is the most cost-efficient strategy for fostering rapid economic development throughout the continent.
Он с нетерпением ждал прихода эпохи рационального искусства управления государственными делами, когда каждый премьер-министр и министр иностранных дел признают, что независимо от предмета спора, обязательный арбитраж между странами является более эффективной стратегией, чем война.
He looked forward to the coming of an age of rational statesmanship, when every prime minister and foreign minister would recognize that regardless of the matter in dispute, binding arbitration between nations was a better strategy than war.
Является ли расширение единственной эффективной стратегией стабилизации и установления мира или же "политика добрососедства" ЕС, используемая для стран, которые не смогли стать полноправными членами ЕС, может стать средством поддержки развития и стабилизации, чем когда-то являлся план Маршалла для Западной Европы?
Is enlargement the only effective policy for stabilization and peace, or can the EU's "neighborhood policy," falling short of full admission for some of the countries knocking at the door, become an instrument for supporting development and stabilization, much as the Marshall Plan once was for Western Europe?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung