Exemples d'utilisation de "эхе" en russe
Traductions:
tous84
echo84
Согласно статье на «Эхе», временное разрешение пользоваться землей, выданное пятидесятникам, было отменено еще в 2005 году, а административное решение о сносе было принято в мае 2012 года.
The Echo story says that the church’s temporary permission to use its land was terminated all the way back in 2005, and that the administrative decision to demolish the church was made in May of 2012.
Бортовой номер 525, позывной Корабль Эхо браво 236.
Hull number 525, IMO call sign Whiskey Echo Bravo 236.
Я расплескала здесь кофе и отчетливо слышала эхо.
I spilled my coffee around here, and there was an echo.
Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
Катетеризация сердца - без патологий, ЭХО не показало структурных изменений.
His cath was clean and echo showed no structural abnormalities.
Я слышу ускоренное эхо окрика, когда я прокалываю ваше сердце.
I may sped hollo echo when I pierce your heart.
Чтобы слышать вводимый текст, установите флажок Эхо нажатий клавиш пользователем.
To hear what you type, select the Echo User's Keystrokes check box.
Проверь его послеоперационное эхо и убедись, что нет остаточного выпадения.
Check his post-op echo and make sure there's no residual prolapse.
Следующие условия могут вызвать эхо или шум во время игры.
The following conditions may cause an echo or noise during gameplay:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité