Beispiele für die Verwendung von "юанях" im Russischen
Во-вторых, как основной торговый конкурент Китая на мировой арене, Япония добивается финансового преимущества для своей продукции, если ее стоимость выражается в юанях.
Secondly, as the primary trading competitor of China on the world stage, Japan achieves a cost advantage in its products as Yuan-denominated goods rise in value.
В банках Гонконга объёмы депозитов, номинированных в юанях, сократились вдвое.
RMB deposits in Hong Kong banks are also down by half.
Наконец, если в 2015 году 35% внешнеторговых расчётов Китая осуществлялось в юанях (почти всё остальное – в долларах), то сегодня эта доля упала примерно до 12%.
And whereas 35% of China’s cross-border trade was settled in RMB in 2015 (with most of the remainder in dollars), that share has fallen to about 12% today.
Глобализация юаня больше не является «неумолимой и безудержной».
The globalization of the RMB is no longer “remorseless and unstoppable.”
Поворот в судьбе юаня объясняется четырьмя основными факторами.
The RMB’s reversal of fortune reflects four factors in particular.
Третий фактор, ослабляющий юань: страна исчерпала свой экспортный потенциал.
The third factor undermining the RMB is that China has exhausted its export potential.
Почему китайские лидеры столь непреклонно настроены против девальвации юаня?
Why are China's leaders so adamant against devaluing the RMB?
По ту сторону Тихого океана людей беспокоит продолжительность стабильности юаня.
Across the Pacific, people fret about the RMB’s continuing stability.
Теперь юань будет привязан к нескольким национальным валютам.
The yuan will now be linked to a variety of different currencies.
Пытаясь остановить падение валютного курса, власти затруднили конвертацию юаней в доллары.
In an effort to stem the weakening of the exchange rate, the authorities have made it more difficult to convert RMB to dollars.
Юань теперь будет связан с множеством разных валют.
The yuan will now be linked to a variety of different currencies.
В результате, инвесторы отказались от идеи, будто укрепление юаня – это единственный вариант развития событий.
As a result, investors have abandoned the idea that RMB appreciation is a one-way bet.
Сегодня доля юаня в международных платежах упала до 1,6%, и он скатился на седьмое место.
The RMB’s share in global payments has fallen to 1.6%, knocking it down to number seven.
Иена уверенно извлекает выгоду из ревальвации юаня двумя способами.
The yen of course benefits from Yuan revaluation in two ways.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung