Beispiele für die Verwendung von "юге" im Russischen
Почему здесь, на юге, так много долгожителей?
So why do so many very old people live here in the south?
Оцепление выставите на севере, востоке и юге.
We got perimeters set up on the north east and south sides.
Инфраструктура Ливана (в особенности на юге) сильно повреждена.
Lebanon’s infrastructure – especially in the south – has been decimated.
Вы, вероятно, найдете их за мысом на юге.
You'll likely find them behind the promontory to the south.
Майк, мы помогаем девушке которую он встретил на юге.
Hey, Mike, we're helping a girl that he met down south.
Нейрону снизу нравится реагировать поблизости от стены на юге.
The one below likes to fire whenever there's a wall close by to the south.
Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось.
Ten years later, it seems as if time has stood still down south.
В Израиле мы предложили разместить солнечную электростанцию на Юге.
In Israel, we've asked to put a solar farm in the south of Israel.
Многие объяснения агрессивного поведения Севера вызывают споры на Юге.
Many explanations for the North's aggressive behavior are in contention in the South.
Бездомные семьи на юге Чикаго заселяются в заколоченные дома.
Homeless families in the south side are using boarded-up houses for shelter.
Я вырос на юге и любил проводить лето за рыбалкой.
I grew up in the South and whiled away the summers fishing.
Часть ушли в Йоэнсуу, часть в городах на юге страны.
Some left in Joensuu part in the cities in the south.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung