Beispiele für die Verwendung von "юридическими" im Russischen mit Übersetzung "legal"
Кроме того, компетенции используются совместно различными юридическими лицами.
Additionally, competencies are shared across legal entities.
Один сайт не может использоваться несколькими юридическими лицами.
A single site cannot be shared by multiple legal entities.
Но обе стратегии столкнутся с серьезными юридическими препятствиями.
But both strategies would face serious legal obstacles.
Но обладали ли центральные банки такими юридическими полномочиями?
But did these central banks have the legal authority to do so?
Продажи и покупки между финансовыми аналитиками и юридическими лицами
Sales and purchases between financial dimensions and legal entities
Можно ли объединять партии между сайтами и юридическими лицами?
Can I merge batches across sites and legal entities?
В обоих случаях, обещания подкреплены юридическими или даже конституционными изменениями.
In both cases, the promises are backed up by legal or even constitutional changes.
Пришло время заниматься крупными юридическими вопросами, которые прежде отодвигались в сторону.
Big legal issues that have been put to the side must now be tackled.
Как и финансовые календари, бюджетные циклы могут совместно использоваться юридическими лицами.
Like fiscal calendars, budget cycles can be shared across legal entities.
Да, работник может иметь отношения занятости с двумя отдельными юридическими лицами.
Yes, a worker can have employment relationships with two separate legal entities.
Например, компания, которая участвует в транзакциях, может владеть дочерними юридическими лицами.
For example, a company that participates in transactions can own subsidiary legal entities.
Во многих странах адвокаты и судьи мало знакомы с юридическими представлениями о дискриминации.
In many countries, lawyers and judges lack familiarity with legal concepts of discrimination.
Наборы финансовых аналитик используются совместно всеми юридическими лицами, настроенными в форме Юридические лица.
Financial dimension sets are shared by all the legal entities that are set up in the Legal entities form.
Цель 3: Согласие различных подразделений с юридическими и стратегическими советами по пенсионным вопросам.
Objective 3: Acceptance of legal and policy advice by various entities as regards pension issues.
В AX 2012 R2 один план счетов может совместно использоваться разными юридическими лицами.
In AX 2012 R2, the same chart of accounts can be shared across legal entities.
Во внутрихолдинговой организации можно настроить параметры, определяющие способ ведения торговли между разными юридическими лицами.
In an intercompany organization, you can set up parameters that determine how you trade between different legal entities.
Настройка финансовых календарей, финансовых годов и периодов, которые могут совместно использоваться несколькими юридическими лицами.
Set up fiscal calendars, fiscal years, and periods that can be shared by multiple legal entities.
Вы соглашаетесь, что связываете себя юридическими обязательствами в соответствии с настоящим Соглашением, если вы:
2.3 You agree to be legally bound by this Agreement if you:
Доступ к представлению работников, нанятых другими юридическими лицами, но одолженных юридическому лицу, которое управляет проектом.
Access a view of workers that are hired by other legal entities but lent to the legal entity that is managing the project.
Каждый финансовый календарь не зависит от организации и может использоваться несколькими юридическими лицами в организации.
Each fiscal calendar is independent of your organization, and can be used by multiple legal entities in the organization.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung