Beispiele für die Verwendung von "я вернусь в течение" im Russischen

<>
Я вернусь в течение часа. I'll be back within an hour.
Я вернусь в дом до темноты. I will return to the house before dark.
Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь в час. If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
Если позвонит Джон, скажи, что я вернусь в семь. If John should call me, tell him I'll be back at seven.
Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять. If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
Я вернусь в 6:30. I will return at 6:30.
Я вернусь в половине седьмого. I'll return at 6:30.
Я вернусь в семь. At seven I'll be back.
Я вернусь в десять. I'll be back at ten.
Я вернусь в 10 часов. I will return at 10 o'clock.
По этой причине я вернусь в прошлое, в ранние годы, когда происходил процесс моего формирования, и попытаюсь показать шаг за шагом, как, из чего вырабатывалась эта философия. For this reason I will go back into the early, formative years, attempting to show block by block how this investment philosophy developed.
А теперь, если мы здесь закончили, я вернусь в лабораторию и увижу человека возле трупа. Now if we're done here, I gotta head back to the slab and see a man about a corpse.
Я вернусь в офис и соберу свою вещи. I'm going to go back to the office and pack up.
Я вернусь в Консульство и проверю, была ли связь между Райделл и Юсефом в день приема. I'm gonna head back to the Consulate, see if I can't link Ridell and Yussef to the night of the reception.
Я вернусь в кабинет и накинусь на тёмную паутину, как Человек-паук. I'm gonna head back to the squad room and go all Spider-Man on the Dark Web.
Сейчас я понимаю, что моя задача не выполнена и поэтому я вернусь в Самсару. I realize now that my task is not over and so I will be returning to Samsara.
Я вернусь в другой раз, когда герцог поправится. I will return some other time, when the Duke is well.
С вашего позволения я вернусь в Винтерфелл и разберусь с этим. With your leave, I will return to Winterfell and set matters straight.
Не совсем так, как я хотел бы, но, к счастью, но еще одна операция и я вернусь в прежнюю форму. It's not quite where I want it to be, but hopefully one more surgery and I should be back to top form.
Я думаю, я вернусь в постель. Yeah, I think I'm just gonna go back to bed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.