Beispiele für die Verwendung von "яблоко в тесте" im Russischen
Том попросил Мэри выкинуть гнилое яблоко в ведро.
Tom asked Mary to throw the rotten apple into the garbage.
Купите на одно яблоко в 20 лет меньше из-за того, что вы перешли на экологически чистые продукты, и это негативно отразится на вашем ребенке.
Omit buying just one apple every 20 years because you have gone organic, and your child is worse off.
Ты должен быть внимателен, когда пишешь ответы в тесте.
You must be careful when you write answers in a test.
Ага, вести велосипед - штрудель в одной руке, яблоко в другой!
Riding, strudel in one hand, apple in the other!
Этот вопрос содержится в тесте Роршаха для политиков и экономистов.
This question constitutes a Rorschach test for policymakers and economists.
Среди стран Азии только Северная Корея проигрывает Японии по баллам в тесте на знание английского как второго языка (TOEFL).
In Asia, Japan ranks above only North Korea in scores on the Test of English as a Foreign Language (TOEFL) examination.
Здесь мы даже запустили яблоко в память Исааку Нютону, так как профессор Хокинг во главе той же самой кафедры в Кембридже, как и Исаак Нютон.
We actually floated an apple in homage to Sir Isaac Newton because Professor Hawking holds the same chair at Cambridge that Isaac Newton did.
Если в первом случае Вы выбрали "допустимо", во втором - "обязательно", а в третьем - "недопустимо", то Ваши ответы совпали с ответами 1 500 людей по всему миру, которые участвовали в тесте на определение наличия чувства морали на нашей интернет-странице (http://moral.wjh.harvard.edu/).
If you judged case 1 as permissible, case 2 as obligatory, and case 3 as forbidden, then you are like the 1,500 subjects around the world who responded to these dilemmas on our web-based moral sense test (http://moral.wjh.harvard.edu/).
Когда в последний раз мы ели просто овощи, не в тесте и не поджаренные?
When was the last time we ate a vegetable That wasn't battered and fried?
Мы вернемся к терминалу и к зоне отдыха, где есть откидывающиеся кресла и индейка в тесте.
We'll go back to the terminal and the lounge with the reclining chairs and the turkey wraps.
Угорь в тесте, пирог с сыром пирожные с мятным кремом.
Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream.
Я думала, здесь были сосиски в тесте, но они, кажется, пошли погулять, и, вчера, полфунта мясного рулета просто исчезли.
I thought there were sausage rolls, but they seem to have gone walkies and, yesterday, half a pound of luncheon meat just vanished.
Я не из тех людей, которых может свести с ума хозяин вечеринки, который отказывается подать восхитительную острую горчицу, в которую можно окунуть сосиски в тесте!
I'm not the type of person to be driven crazy by a host who refuses to provide delicious hot mustard in which to dip my pigs in blankets!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung