Beispiele für die Verwendung von "ягодице" im Russischen mit Übersetzung "buttock"
У него были метастазы в правой ягодице, и он не мог сидеть даже под воздействием таблеток.
He had metastases in his right buttock, and he couldn't sit even with medication.
Кайли Миноуг, маленькие ямочки над женскими ягодицами.
Kylie Minogue, small dimples just above a woman's buttocks.
Выпрямляет поясницу, бережно держит копчик и выравнивает ягодицы.
Aligns the lumbar, cradles the coccyx, balances the buttocks.
Мочка уха, массаж ягодиц, и так далее, и тому подобное.
Nibbling the ear lobe, kneading the buttocks, and so on and so forth.
Просто забери воспоминания о твоих жирных ягодицах из моей головы!
Just get your fat heaving buttocks out of my head!
Его брюки были спущены, ягодицы были в крови от ударов прутом.
His trousers were pulled down, his buttocks bleeding from cane strokes.
Изображения частей тела, например, живота, ягодиц или груди, даже без сексуального подтекста
Images focused on individual body parts, such as abs, buttocks or chests, even if not explicitly sexual in nature
находится ли грудь, ягодицы или гениталии (прикрытые или обнаженные) в фокусе видеоролика;
Whether breasts, buttocks or genitals (clothed or unclothed) are the focal point of the video;
акцентируется ли в видео внимание на груди, ягодицах или гениталиях (прикрытых или обнаженных);
Whether breasts, buttocks or genitals (clothed or unclothed) are the focal point of the video
Спина, плечи и ягодицы имеют темно-серый оттенок, что указывает на меньшее повреждающее воздействие.
The back, shoulders, and buttocks are dark to light gray, indicating less exposure.
Напился и выставил свои обнаженные ягодицы в окно со стороны пассажира в машине его друга.
Got drunk and hung his bare buttocks out the passenger side window of his friend's car.
Мы можем поговорить об этом когда один из нас не будет греться, приютившись пахом у твердых ягодиц?
Can we please talk about this when one of us doesn't have a warm, firm buttock nestled against his groin?
Армия учит вас, приземляться в пять приемов - пальцы ваших ног, ваши икры, бедра, ягодицы и мускулы напряжены.
Now the Army teaches you to do five points of performance - the toes of your feet, your calves, your thighs, your buttocks and your push-up muscles.
Охранник бил ее по голове, спине, ягодицам, бедрам, коленям и ступням, продолжая оскорблять и выкрикивать угрозы в адрес ее семьи.
The guard pounded her on the head, back, buttocks, legs, knees and feet, all the while swearing at her and making threats against her family.
В число запрещенных входят фото, видео и некоторые цифровые материалы, изображающие половые сношения, гениталии и изображения полностью обнаженных ягодиц крупным планом.
This includes photos, videos, and some digitally-created content that show sexual intercourse, genitals, and close-ups of fully-nude buttocks.
Ее родственники не могли констатировать полученные ею ранения, поскольку они находились на тех частях ее тела, которые были закрыты одеждой, в частности на ее левой руке, на ступне, ягодицах, правом запястье и на голове (но не на лице).
The injuries she sustained were to parts of her body that were covered by clothing, specifically her left arm, foot, buttocks, right wrist and head (but not her face), and could not therefore be seen by her family.
Ее родственники не могли констатировать полученные ею ранения, поскольку они находились на тех частях ее тела, которые были закрыты одеждой, в частности на ее левой руке, на ступне, ягодицах, правом запястье и на голове (но не на лице) ll.
The injuries she sustained were to parts of her body that were covered by clothing, specifically her left arm, foot, buttocks, right wrist and head (but not her face), and could not therefore be seen by her family.
Согласно информации МА, пытки и другие виды жестокого обращения, как правило, состоят в нанесении побоев дубинками, кабелями в резиновой оплетке и палками по различным частям тела, как правило, по подошвам ступней и ягодицам, а также в применении электрошока с помощью автомобильных аккумуляторов и зарядных устройств для аккумуляторов.
According to AI, torture and other ill-treatment usually consist of beatings on parts of the body, commonly on the sole of the feet and buttocks, with batons, rubber-covered cables, and sticks; and electric shocks with battery chargers or car batteries.
Утверждается, что 16-летнюю девушку оскорбляли и подвергали сексуальному насилию, постоянно наносили ей удары по половым органам, ягодицам, груди, голове, спине и ногам, заставляли ее продолжительное время сидеть на мокром полу и кататься обнаженной по полу, также подвешивали ее за руки и обливали холодной водой из брандспойта.
The 16-year-old girl was allegedly exposed to verbal and sexual harassment, continually beaten on her genitals, buttocks, breast, head, back and legs, forced to sit on a wet floor for a long time and roll naked in water, and suspended from the arms and exposed to pressurized cold water.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung