Beispiele für die Verwendung von "яичка" im Russischen
После операции по удалению пораженного раком яичка Армстронг стал "студентом рака".
After undergoing surgery to remove his cancerous testicle, Armstrong became "a student of cancer."
В норме яички должны производить тестостерон, мужской гормон.
Normally the testes should make testosterone, the male hormone.
И вы видите эти большие вздутые яйца, лопающиеся на поверхности его мужских яичек.
And you can see these large, yolked-up eggs bursting through the surface of this male's testes.
Я пробовал горло окуня, тако из броненосца, даже бараньи яички.
I've tried grouper throat, uh, armadillo tacos, even lamb testicles.
Я только что демонтировал мою полностью изменяющую лошадку, и фактически действительно повредили мои яички.
I've just dismounted my reversing horse, and actually genuinely have hurt my testes.
Ты бы не узнал извращенца, даже зажми он твои яички в тисочки!
You wouldn't know perversion if it put clamps on your testicles!
Размер человеческого пениса и яичек обусловлен нашей стратегией спаривания, а это позволяет лучше понять истоки ранней культуры человека.
The relative size of our penis and testes is all down to our mating strategies, and can provide some surprising insights into early human culture.
И с этими мыслями в голове, с яичками на подбородке - мысли крутятся в голове.
You know, that's in my head, testicles are on my chin, thoughts are bouncing around.
Это разрез половых желёз животного, у которого двое яичек, двое яичников, ещё одно большое яичко, ещё яичники, что не нормально.
These are the dissected gonads of an animal that has two testes, two ovaries, another large testis, more ovaries, which is not normal .
Я присел на свои яички только что и весом своего тела превратил их в кашу.
I sat on my testicles earlier and the heft of my body smashed them to smithereens.
То же самое относится и к современному человеку, у которого яички также довольно скромного размера и производят небольшое количество спермы.
This is similar to modern humans, whose testes are also of very modest size and produce a relatively small amount of sperm.
Ну, я не знаю, как у тебя, но у меня очень нежные отношения с моими яичками.
Well, I don't know about you, but I have a very loving relationship with my testicles.
Это разрез половых желёз животного, у которого двое яичек, двое яичников, ещё одно большое яичко, ещё яичники, что не нормально.
These are the dissected gonads of an animal that has two testes, two ovaries, another large testis, more ovaries, which is not normal .
И если ты плохо проводишь время, трясясь на верблюде, обезвоженный, твои яички бьются, тогда это развлечение.
Karl, this is for my amusement, and if you're having a bad time bumping up and down on a camel, with your testicles being battered, that's good entertainment.
Поэтому вскоре после его рождения в 1976 году внешний половой орган и яички Брюса были хирургически удалены, и он воспитывался как девочка.
So shortly after his birth in 1976, Bruce's external organ and testes were surgically removed and he was raised as a girl.
Яички появляются, похожие на два больших пальца, прущие прямо на меня. И он говорит, "Откуси их.
The testicles emerge - they look like thumbs, coming right at you - and he says, "Bite 'em.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung