Beispiele für die Verwendung von "ямах" im Russischen mit Übersetzung "pit"
Стали бы мы шарить в этих костяных ямах, если бы поймали?
Would we be poking about in these bone pits if we had?
Прятаться в ямах, как вы изволили выразиться, обычно не входит в мои привычки.
To skulk about in pits, as you so crudely put it, is not my normal habit.
Я видел, что одной из твоих обязанностей в Афганистане была работа в мусорных ямах.
I saw one of your duties in Afghanistan was working in the trash pits.
Последствиями захоронения в мелких ямах или работы установок для сжигания электронных отходов, чтобы избавиться от них, являются выбросы этих вредных химикатов, которые неблагоприятно воздействуют на экологические процессы, дикую природу и здоровье человека.
The short-term consequences of using landfills, shallow pits, or incinerators to get rid of e-waste is the release of these noxious chemicals, which adversely impact ecological processes, wildlife, and human health.
Ты позволишь своему брату прыгнуть в огненную яму.
You're going to let your brother Jump right into that fiery pit.
При добавлении воды он превращается в битумную яму.
If you put water in it, it turns it into a tar pit.
Потайные комнаты, раздвижные стены, кислотные ямы, удушающие камеры.
Secret rooms, hinged walls, acid pits, asphyxiation chambers.
Газ из ям должен добываться даже при больших проблемах.
The gas from the pits must be kept in constant supply at even greater pressures.
В тот момент Греция уже перестала быть «бездонной ямой».
Greece had ceased to be a “bottomless pit.”
В общем, почему мы вспомнили яму из "Молчания ягнят"?
Anyway, what about the pit in "Silence of the Lambs"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung