Beispiele für die Verwendung von "японском" im Russischen
Он пригласил всех экспертов GRPE на тридцать восьмой автомобильный салон в Токио, который будет проведен в Японском конференц-центре Тибы (Япония) 2-7 ноября 2004 года.
He invited all GRPE experts to attend the thirty-eighth Tokyo Motor Show held at the Nippon Convention Center in Chiba (Japan) from 2-7 November 2004.
Безусловно, она красиво выглядит в японском кимоно.
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
В основном используется для субтитров на японском языке.
This file type is primarily used for Japanese subtitles.
Эта проблема характерна для пользовательского интерфейса на японском языке.
This issue is specific to the Japanese user interface.
Америка создает свою собственную версию недомогания в японском стиле.
America is setting itself up for its own version of a Japanese-style malaise.
Он разговаривает на японском как будто сам является японцем.
He speaks Japanese as if he were Japanese.
Однако сценарий в японском виде представляется неизбежным после 2015 года.
But a Japanese-style scenario seems inevitable after 2015.
Это интерпретация художника, однако, она запущена в японском телескопе в 1995 г.
It's an artist's rendition, but it flew in a Japanese telescope in 1995.
Курсы YouTube Certified можно пройти на английском, испанском, португальском, русском и японском языках.
YouTube Certified is currently available in English, Japanese, Portuguese, Russian, and Spanish.
Ключевым словом, обозначающие восстановление, в японском языке является кидзуна (kizuna) (узы, эмоциональное единение).
The key word for recovery in Japanese is kizuna (bonds).
В японском правительстве стали уделять больше внимания доводам в пользу создания коллективной обороны.
Arguments within the Japanese government concerning collective defense received greater focus.
Больше всего статей на немецком, японском и французском. Вообще, все западноевропейские языки довольно популярны.
The biggest languages are German, Japanese, French - all the Western European languages are quite big.
В версии Office из Microsoft Store на японском языке отображаются искаженные или неправильные символы [ИСПРАВЛЕНО]
Garbled or incorrect characters show up in the Japanese version of Office in the Microsoft Store [FIXED]
В этом японском городе они изобрели способ поедания пищи, которую иначе они не смогли бы есть.
In this Japanese city, they have devised a way of eating a food that normally they can't manage:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung