Beispiele für die Verwendung von "яремной вены" im Russischen mit Übersetzung "jugular"
Übersetzungen:
alle23
jugular23
Пуля прошла от яремной вены в трех миллиметрах.
Bullet missed your jugular by about three millimeters.
Я не выполняла катетеризацию яремной вены с самой резидентуры.
I haven't done a jugular line since my residency.
Следовательно, они не доходят до яремной вены, и не являются причиной потери крови.
Which means it's not able to reach the jugular vein, so that is not the source of the blood loss.
Это подтверждает, что она истекла кровью из разрезанной яремной вены, как и другие жертвы.
Well, that confirms that she bled out through her jugular vein like the other victims.
Ему отрубили голову, но осталась часть яремной вены и мозгового ствола, достаточная для существования.
His head was chopped off, but enough jugular vein and brain stem remained for him to stay alive.
Глубокие колотые раны трахеи прокололи яремную вену.
Deep puncture wounds to the trachea pierced the jugular.
Нефтяные страны не побрезговали пережать нам яремную вену.
The oil countries didn't hesitate to squeeze our jugular vein.
Похоже, что он получил колотую рану в яремную вену.
Parker looks like he's got a stab wound through the jugular.
Последняя пуля повредила правую внутреннюю яремную вену и открыла путь в лёгкие.
The last bullet opened his right internal jugular vein and pulsed into his lungs.
Если воткнуть иглу в яремную вену любого млекопитающего - сердце само сыграет роль насоса.
If you stick a needle in the jugular of any living creature the heart itself acts as a pump.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung