Beispiele für die Verwendung von "яркими" im Russischen mit Übersetzung "bright"

<>
Площадь была иллюминирована яркими огнями. The square was illuminated by bright lights.
Пальмы вдоль бульваров в Манагуа расцвечены яркими фуксиями. The palm trees lining Managua's boulevards are painted in bright fuchsia.
В местах, куда я путешествую в роли председателя программы «Образование – прежде всего», я сталкиваюсь с яркими, мотивированными детьми, которые были лишены возможности учиться. Wherever I travel with the Education Above All foundation, I encounter bright, motivated children who have been denied the chance to learn.
В то время как девушки из группы поддержки танцевали и махали яркими помпонами, а спортивные звезды со всего земного шара, облаченные в разноцветные регалии своих команд, с нетерпением ждали вознаграждения в размере 2,5 миллионов долларов, билеты на черном рынке переходили из рук в руки за 2500 долларов. As cheerleaders danced and waved brightly colored pom-poms, and star sportsmen from across the globe, clad in their teams’ multi-hued regalia, looked forward to a $2.5 million payday, black-market tickets changed hands for as much as $2,500.
Им нравится носить яркие цвета. They like to wear bright colors.
У нее яркие, синие волосы. She had bright, blue hair.
Он самый яркий в классе. He is the brightest in the class.
Луна была яркой прошлой ночью. The moon was bright last night.
Но будущее выглядит еще ярче. But the future is actually even brighter.
Ладно, просто запомни - яркая и солнечная. Okay, just remember, bright and sunshiny.
Яркая звезда, проплывающая мимо - это Сириус. The bright star passing by is Sirius.
Яркие личности всегда стремятся нарушить правила. The bright ones always try to break the rules.
Я вижу только большой яркий свет. All I can see is a big bright light.
Я горю ярко, как бенгальский огонь. I burn bright, like a sparkler.
Убедитесь, что в помещении яркое освещение. Make sure the room is brightly lit.
Мы проклинаем яркое солнце, кровавое солнце. We curse the bright sun, the bloody sun.
Камера-обскура работает при ярком свете. A camera obscura works best in bright light.
Существует яркая звезда, называется Денеб [=Альфа Лебедя]. And there is a bright star called Deneb.
яркие звёзды соответствуют маленьким крестикам на решётке, The bright stars correspond to little daggers on the rete.
Они увидели яркий свет и страшный шум. They see a bright light and hear a terrible noise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.